"Брайан Джейкс. Возвращение корабля-призрака ("Мальчик с собакой" #2)" - читать интересную книгу автора

повел подзорной трубой вдоль берега и заметил "Мари".
- Точно! Они! Крадутся на восток и жмутся к берегу! Ставлю фунт
китайского чая против унции, что французишка хочет пролезть через пролив в
океан!
Он решительно сложил трубу.
- Ничего у него не выйдет! Займем позиции восточнее и отрежем наглецу
путь к проливу. Встретим его, так сказать, нос к носу!
Тил промчался по кораблю, расталкивая всех, кто попадался на пути,
отобрал у рулевого штурвал и повернул его, меняя курс:
- Ну, за дело взялся сам капитан! На этот раз лягушатнику от меня не
удрать!
- Но, капитан! - возразил рулевой. - Ветер в сторону берега, чтобы
держаться вашего курса, надо лавировать!

Тил взглянул на него, как на безумного.
- Ты что, считаешь, я ничего не смыслю в судовождении? Не умею
маневрировать? Ну-ка, стань рядом да смотри, как это делается!
Изо всех сил стараясь говорить как можно уважительней, рулевой начал
объяснять:
- Прошу прощенья, сэр, но одно дело - идти по ветру, когда фок-мачта
повреждена. А если придется менять галсы, мачта не выдержит, она сломается и
упадет назад или вперед, куда ветер потянет, сэр!
Лицо Лисолова Тила сделалось одного цвета с его красным охотничьим
камзолом. Размахнувшись, он залепил рулевому пощечину.
- Да как ты смеешь, скотина! Ты с кем говоришь? А? Вот наглая рожа, еще
будет меня учить, как вести мой же корабль! Марш вниз драить якорную цепь!
Первый помощник, вставьте этому наглецу затычку, чтобы его паршивый язык не
болтал почем зря!
Всунув в раскрытый рот рулевого деревянный болт, на который
наворачивали снасти, первый помощник накрепко примотал затычку длинным
линем, который завязал сзади, на шее несчастного. По дороге к месту
наказания первый помощник шептал пострадавшему:
- Ты на меня не серчай, друг, никогда никому еще не вставлял затычку,
но приказ есть приказ. Благодари Бога, что Лисолов не велел тебя еще и
выпороть!
Рулевой только молча таращил глаза на помощника. От сознания того, как
несправедливо он наказан, по его щекам катились слезы.
Тил заметил, что когда он поставил корабль бортом к ветру, фок-мачта
слегка накренилась. Он крикнул:
- Эй, плотник, быстро ко мне! Поворачивайся живей!
- Слушаю, сэр! - подскочил, дергая себя за вихор, корабельный плотник.
Тил кивнул на угрожающе покачнувшуюся мачту:
- Сделай что-нибудь, чтобы эта проклятая мачта не шаталась!
- Что же я могу, капитан? - почесал себя за ухом плотник. - Все, что
надо, я сразу сделал.
Тил так сжал штурвал, что у него побелели пальцы.
- Что хочешь, то и делай! Только пусть не качается! А! Я придумал!
Возьми кого-нибудь еще и захватите бухту троса. Пусть один залезет на
грот-мачту, другой - на фок-мачту. Натяните между ними как можно больше
канатов. Потом возьмите весло от шлюпки и скрутите им натянутые концы