"Владимир Добряков. Час совы (Авторский вариант романа) ("Хроноагент") " - читать интересную книгу автора

залог повезёт Нина Матяш и передаст его герцогу только на корабле. Поэтому,
Елена, готовься к внедрению в Матяш. Думаю, что от тебя там будет пользы
больше, чем от настоящей Нины.
- Хорошо, я готова, - отвечает Лена, - Когда внедряться?
- Следующей ночью. Точнее, в любое время, когда они остановятся на
отдых. Полагаю, что передвигаться они будут в основном по ночам. Работа с
Матрицей Матяш будет завершена к утру. Ну, а вы, друзья, - обращается
Стремберг к нам с Андреем, - можете отправляться уже сейчас. Согласуйте
только сначала свои действия.
Через два часа мы с Андреем лежим на "стартовых площадках". За пультом
сидит Лена. Над нашими головами опускаются, золотисто поблёскивая, ячеистые
конуса.
- До встречи, гвардейцы! - улыбается нам Лена.
- До встречи, прелестная мадьярка! - шутит Андрей.
Я хочу тоже отпустить шутку по поводу Лениной предубеждённости к Нине
Матяш, но не успеваю, мрак поглощает меня.
Просыпаюсь я в шесть утра в кабинете начальника караула. На столе лежит
императорский приказ, прикрытый забытыми перчатками капитана Баярда.
Захватываю их, сворачиваю приказ и отправляюсь к кардиналу. По пути захожу в
кабинет капитана, отдаю ему перчатки и забираю приказ об откомандировании в
моё распоряжение десяти мушкетеров, в том числе сержанта де Сен-Реми и
Степлтона.
В кордегардии отбираю восемь мушкетеров, инструктирую их и без двадцати
восемь направляюсь к кардиналу. Как и во время моей единственной встречи с
Бернажу, тот сидит у камина, глядя на огонь. Едва я прикрываю за собой
дверь, кардинал, не оборачиваясь, спрашивает:
- Вам известно, граф, что в данный момент лорд-регент Английского
Королевства, герцог Солсбери, находится в покоях нашей императрицы?
- В самом деле, ваше высокопреосвященство?! И что же он там делает?
- Оставьте, граф! Вы прекрасно знаете, что для графа де Легара не
существует тайн в нашем государстве. Это-то мне понятно, но вот почему этих
тайн не существует и для пройдохи Маринелло? Откуда же он узнаёт всё?
Я внутренне усмехаюсь:
- Наверное, оттуда же, откуда и граф де Легар.
- Да? Значит, эта маленькая мадьярка ведёт двойную игру? С таким же
успехом в двойной игре можно заподозрить и вас с де Легаром. Клянусь муками
Христовыми, если бы я не знал вас много лет, как голеньких, я бы именно так
и подумал. Но оставим Маринелло в покое, пока. Граф, вчера вечером вы
получили на руки приказ его величества. Да, да, я читал его перед тем, как
он вам его вручил. Исполнить его вы должны через два часа. Что вы и
сделаете. Но исполнять вы его будете с некоторыми изменениями. А именно: вы
доставите герцога Солсбери не на остров Святого Петра, а в Шербур. Там вас
будет ждать корабль "Апостол Фома". Вы передадите герцога капитану корабля,
при этом спросите: "Когда вы рассчитываете достигнуть Лиссабона?" Он должен
ответить: "При попутном ветре, через пять дней".
- Герцога доставят в Лиссабон!? Зачем?
- Разумеется, не в Лиссабон, а в Лондон. Это просто пароль. Боюсь, что
Маринелло подменит мне капитана. Это - первое. Второе: во время следования
до Шербура соблюдайте все меры предосторожности. Маринелло сделает всё
мыслимое и немыслимое, чтобы похитить герцога или убить его. Надеюсь, вы