"Виктор Доценко. След Бешеного (Бешеный #16)" - читать интересную книгу авторааэропорту Аугусто-Сесар-Сандино. Получив багаж, первым делом обменяли по
сто пятьдесят долларов на местную валюту и вышли на улицу. Был конец января, но здесь, возле экватора, температура явно превышала тридцать градусов, и их сразу опалило зноем. На площади перед зданием аэровокзала стояло несколько автомобилей такси разнообразных марок, и они несколько замешкались, не зная, какой выбрать. Неожиданно Джульетта увидела пристальный взгляд водителя довольно дряхлого "Фиата". В глазах темнокожего парня было такое удивление, что Джульетта почувствовала некоторое беспокойство. Заметив это, ее спутник тихо спросил: - Ты его знаешь? - Впервые вижу, - шепотом ответила Джульетта. - Может, влюбился? - улыбнулся Виктор. - Влюбленные так не смотрят, - серьезно ответила она. - Поговорить с ним? - Не стоит, кажется, он сам проявляет инициативу, - кивнула Джульетта на незнакомца, который решительно направился в их сторону. - Приветствую вас! - высокопарно произнес тот по-английски, не сводя своих черных глаз с Джульетты. - Вы миссис де Сильва? - спросил он. - Мы знакомы? - удивилась Джульетта. - Лично с вами нет, но я знаком с вашим мужем, Сильвестром де Сильвой. - Поняв, что Джульетта все еще в недоумении, незнакомец важно добавил: - Я - Самсон. - Заметив, что и эта информация не изменила ее - Значит, вам не понравилась моя картина, которую я передал вашему мужу? - Господи, вы тот самый художник, который написал мой портрет, не видя даже моей фотографии! - обрадованно воскликнула Джульетта. - Картина ваша просто чудесна! Извините, что не сразу поняла, кто передо мной! Дело в том, что Сильвестр называл мне ваше имя, но я, к сожалению, как многие женщины, никогда не запоминаю имен с первого раза. Так что прошу прощения, - она протянула ему руку, - меня зовут Джульетта, а это наш с мужем приятель - Виктор. - Очень приятно, Самсон! - Отвечая на рукопожатие, Самсон галантно наклонился и поцеловал ей руку. - Честно признаюсь вам, уважаемая миссис Джульетта, я сам удивлен, насколько точно я прочитал ваш портрет в глазах Сильвестра. Так вам понравилась картина? - У вас очень необычная манера письма, - ответила Джульетта и добавила, чтобы развеять двусмысленность ответа: - Я просто без ума от вашей картины. - Большое спасибо! Моя "антилопа Гну" к вашим услугам! Причем совершенно бесплатно. - Он кивнул в сторону своей машины. - Вы читали Ильфа и Петрова? - Нет, к сожалению, но, услышав от вашего мужа, как он отозвался о моем "Фиате", я запомнил это название, порасспрашивал начитанных людей, нашел того, кто читал про Остапа Бендера, и сейчас пытаюсь отыскать эту книгу в английском или испанском переводе. - Обещаю вам выслать ее на английском языке, который, судя по вашему |
|
|