"Кристина Додд. Свеча в окне " - читать интересную книгу автора

меча, пытаясь не нарушить своей клятвы, сохранить свои владения и свою
честь. Мы беспрестанно подавляли какие-то бунты арендаторов или просто
горячих голов, когда какому-нибудь из баронов приходило на ум, что он
владеет акром земли, до этого не принадлежавшей ему.
- И вашему сыну пришлось сражаться во всех этих бесконечных битвах за
корону?
- Нет, нет. Матильда удалилась в Руан. Да и зачем ей было воевать со
Стефаном, когда его собственные бароны так здорово справлялись с
разрушением Англии своими бесчисленными мелкими стычками? - с горечью в
голосе промолвил лорд Питер.- Она сидела за Ла- Маншем, наблюдала и
выжидала. Час ее мести приближался. Она готовила к битве сына.
- Он ведь уже пытался захватить Англию,- заметила Сора.
Лорд Питер был удивлен.
- Значит, вы следите за великими деяниями наших суверенов?
Она опустила голову, как и приличествовало скромной девушке, но голос
ее прозвучал твердо:
- Я владею землями, через которые маршируют армии. Своим слабым
женским разумом я стремлюсь понять то, что ему доступно. Но мы здесь живем
на краю света, и мне приходится слышать об очень немногом, и то с
опозданием на два года.
Лорд Питер почувствовал, что за ее словами скрывается острый интерес к
происшедшему, и попытался все разъяснить.
- В последний раз это случилось, когда Генриху было только
четырнадцать, но говорят, из него вырос могущественный правитель. Он
доставлял много бед Стефану из своих владений в Нормандии, а кое-кто
говорит, что он уже высаживался с войском и в Англии.- Внимательно глядя на
девушку, он добавил: - Генриха сделали герцогом Нормандским, после того как
король Шотландии посвятил его в рыцари.
Улыбка, осветившая лицо Соры, была для него словно награда.
- Король Шотландии - его дядя, не правда ли? Вспомнив о том, кто она,
Сора снова опустила голову и сложила руки, но лорда Питера уже невозможно
было обмануть. Перед ним проявился острый, пытливый ум, томимый неведением.
Он же был человеком, который не позволил бы угаснуть такому разуму в
мужской голове и который был в свое время научен собственной женой тому,
насколько опасно не обращать внимания на это качество у женщин.
- Да, он приходится Генриху дядей. По-моему, все короли и крупные
феодалы Европы ему родственники. По наследству от матери к нему перешло
Герцогство Нормандское. От отца он получил провинции Мэн и Анжу. Бог
свидетель, этот мальчик уже унаследовал столько земель и столько власти, а
он еще добивается трона властителя всей Англии.
- Король Стефан не уступит трон на милость Генриху.
- Нет, но годы прошедших битв состарили Стефана. Человек не может жить
вечно,- сказал он, не вполне убежденно и надеясь на обратное.
- Что же будет с нашей бедной Англией? - спросила девушка.
- Я не знаю.- Лорд Питер вздохнул.- Я не знаю. Девятнадцать лет назад
все казалось таким простым. Королева Матильда была единственным живым
ребенком славного короля Генриха, и он заставил баронов поклясться
поддержать ее притязания на трон. Но она женщина, и к тому же надменная
женщина.
- Такую пилюлю надменным мужчинам глотать горько,- с юмором