"Кристина Додд. Темное прошлое " - читать интересную книгу автора

Не замечая расстроенных взглядов Саманты, Адорна продолжала:
- А чуть ниже полковник Грегори пишет: "Я предлагаю жалованье четыре
фунта в месяц, оплачу расходы на чай и сахар. Кроме того, полдня в неделю
девушка может быть свободна от своих обязанностей, а раз в год она может
покинуть на неделю мой дом, чтобы навестить родных". - Адорна посмотрела на
Саманту поверх очков. - Весьма щедрое предложение. Куда более щедрое, чем
можно получить в Лондоне.
- Но, миледи, туда ведь даже не доходит железная дорога.
Если уж Саманте предстоит покинуть свой любимый Сити, она должна быть,
по крайней мере, уверена, что сможет быстро вернуться домой, если
обстоятельства сложатся так, что придется спасаться бегством.
- Поезд проходит достаточно близко, - успокоила ее Адорна. - Полковник
пишет: "Надо доехать поездом до Йорка, а там воспользоваться почтовой
каретой, которая довезет девушку до Хоксмута. В местной гостинице ей следует
сказать, кто она, и ее доставят со всеми удобствами в Сильвермер, где она
получит возможность приступить немедля к своим обязанностям".
- Вот почему он предлагает четыре фунта. - Саманта представила себе
путешествие по чахлым полям в окружении гор и содрогнулась. - Иначе никто не
захочет жить в этих диких местах.
- Думаю, что не поэтому. - Адорна внимательно изучала лежащее перед ней
письмо. - Похоже, все дело в детях.
- В детях? - "Час от часу не легче!" - А что с ними не так, с этими
детьми?
- Полковник Грегори пишет, что все в порядке...
- Если он пишет об этом, значит, наверняка что-то не так.
- Да. Я и сама так думаю. К тому же бог послал полковнику и его супруге
изобилие нежных созданий.
- Изобилие? - В душе Саманты зашевелились тревожные предчувствия. - А
какое количество детей вы называете изобилием, миледи?
Адорна снова пробежала глазами письмо.
- Их шестеро. Возраст - от четырех до двенадцати.
- Полковник не терял времени даром! - И вовсе ей не нужен такой хозяин.
Наверняка захочет запереть гувернантку в доме со своим выводком, чтобы иметь
возможность носиться по лесам в поисках местных разбойников. - Миледи... -
Саманта молитвенно сложила руки.
Адорна медленно сняла очки, аккуратно сложила их и положила перед собой
на стол.
- Я уверена, что ты должна принять это предложение, Саманта.
О, нет! Адорна очень редко высказывала свои суждения столь
беспрекословно. Да, это правда, леди Бакнел практически всегда добивалась
того, чего хотела, но обычно она делала это в мягкой, тактичной манере.
Когда же Адорна говорила столь решительно, это означало, что у жертвы нет ни
малейшего шанса вымолить спасение.
- Миледи? - Саманта вопросительно посмотрела на свою наставницу.
- Ты посягнула на доходы мистера Уордлоу, на его положение в обществе и
на его мужскую гордость. Можешь мне поверить, судья весьма мстителен и не
остановится ни перед чем, чтобы окончательно разрушить твою репутацию. Я не
смогу найти для тебя место в Лондоне.
- Но... я никогда в жизни не покидала Лондон.
- Ты сама обрекла себя на это. Настала пора пожинать плоды своей