"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу авторавниз. - Да садись прямо сюда, на лестницу. - Она опустилась на вторую
ступеньку, подперла подбородок ладонью и рассеянно взглянула на него. Подкатившись к ней так близко, что их колени соприкоснулись, Ранд объявил: - Если ты не захочешь выходить за меня, тебе достаточно будет произнести несколько волшебных слов. - Что ж это за слова? Молитва, что ли? Ну-ка, скажи, - попросила она недоверчиво. - Ну, например, можешь сказать, что я тебе противен и что тебе невыносимо мое состояние. Она фыркнула. Да еще совсем не так, как подобает леди. - А что? Хотя, боюсь, после сегодняшнего утра это прозвучит не очень убедительно. - Он вздохнул с насмешливым соболезнованием. - А еще ты можешь сказать, что боишься меня. - А чего бы ради я такое сказала? - Ведь есть же некто, нападающий на женщин, - напомнил он. - Я-то думала, что мы с этим еще утром разобрались. - Говорила она тихо, но выделяя каждое слово. - Ты ходишь во сне, а кто-то подглядел и теперь этим пользуется. Кто-то здешний - может, он даже в этом доме живет - следит за тобой. Такая мысль уже приходила ему в голову. Ведь нападения на женщин происходили как раз тогда, когда по дому бродил призрак. Но Ранд все подозрения относил на собственный счет. Так глубоко в свою вину поверил, что ни о ком другом не думал. А теперь ему оставалось только спросить: - А кто бы это мог быть? - Джаспер? - Ты что, с ума сошла? - А почему нет? - заспорила она. - Здоровенный малый, женщину побить силы хватит, и, думается мне, вряд ли твой телохранитель и денщик не догадывается, что ты ходишь во сне. - Откуда? - А разве он не ночует у тебя в спальне? Разве не он меняет тебе простыни? Если бы я не заметила грязи на простынях, мне бы ни за что об этом не догадаться. Во всяком случае, это стало окончательным доказательством. Ранд и сам об этом беспокоился и очень боялся, когда Джаспер впервые после этого менял его постельное белье, но Джаспер, кажется, и внимания не обратил. - Джаспер воевал подле меня при Ватерлоо. - Ранд ударил по подлокотнику своего кресла. - Это не Джаспер. - Хорошо, не он. - То, что Силван не стала настаивать на своих предположениях, немного успокоило Ранда. Но уже следующий вопрос Силван застал его подпрыгнуть. - А что ты про своего брата скажешь? - Ты про Гарта? - А на кого нападает этот безумец? На женщин, которые работают на фабрике. И которых твой брат задерживает на работе. На целые часы. Мышцы на его плечах вздулись от напряжения, так он вцепился в кресло. - А зачем Гарту на этих женщин нападать? Силван пожала плечами: - Нрав у его милости очень крутой - в этом я сама убедилась. И не |
|
|