"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу автора

Бух!
Ранд. Силван схватилась за сердце. Он ходит, а кто же еще? Опять. Надо
его остановить, иначе разразится страшный скандал. Погибель рядом, вот он,
обрыв над пропастью: если слуги узнают про его сомнамбулизм, то на
несчастного лунатика запросто свалят все бесчинства, которыми успел
отличиться призрак, нападавший на женщин. Сунув огарок свечи в пустой
подсвечник, она скользнула к двери и осторожно ее отворила.
Никого.
Силван внимательно обвела глазами весь холл и сумела заметить только
движущуюся тень, заворачивающую за угол в дальнем конце зала.
- Господи, помоги! - прошептала она и кинулась вслед. Завернув за тот
же угол, она увидала его. Какое-то мерцающее сияние окружало ускользающую
фигуру. Догоняя, она поняла, что свет исходил от его серебристой сорочки, и
теперь она пыталась разглядеть ее.
- Ранд, - тихонько позвала она, - подожди меня. - Он так и сделал,
повернулся - глазницы на его лице издали казались совершенно пустыми,
какими-то зловеще пустыми.
Силван рванулась к нему, но, когда приблизилась к тому месту, где
только что стоял призрак, там уже никого не было. Он улетучился без единого
звука, оставив ее в одиночестве. В этом месте коридор опять поворачивал, и
Силван без колебаний шагнула за угол.
Тень снова мелькнула, уже на другом конце пугающе сужающегося коридора.
Эта часть дома была старинной постройки - узкие извилистые коридоры,
множество дверей по бокам. Тускло трепетали огоньки свечей - не из воска,
как в парадной части замка, а из животного жира, Силван еще ни разу не
доводилось бывать здесь, но она знала, что где-то поблизости обитают слуги.
А если ей не удастся остановить Ранда прежде, чем он попадется на глаза
слугам...
Ранд - если это был он - приложил палец к губам, словно призывая ее к
молчанию. Он как-будо вполне осознавал происходящее. Трудно было поверить,
что он действует во сне. На голове его была какая-то чудная шапочка, из-за
чего казалось, что его волосы ниспадают на плечи, а носки его туфель
соприкасались друг с другом. Куда он ее ведет? И зачем? Силван боязливо
следовала за ним, так странно пугающе выглядели эти коридоры и проходы, в
которых она прежде не бывала, и она опасалась, что не сможет отыскать дорогу
назад. Но, оказалось, что этот страх напрасен. Догоняя Ранда и стараясь
подобраться к нему как можно ближе - хотя совсем близко подойти ей так и не
удалось, - она вскоре обнаружила, что вышла с другой стороны в коридор,
ведущий к ее комнате. Фигура в поблескивающем одеянии маячила у открытой
двери в ее комнату.
- Ранд, - прошептала она, - давай я отведу тебя в постель. - Он все еще
стоял, когда она поспешно устремилась к нему. Но когда протянула руку, чтобы
коснуться его, он растворился в небытии.
Кожу ее покрыла испарина, по спине побежали холодные мурашки, а когда
раздался вопль, Силван поначалу показалось - она была почти уверена в
этом, - что этот крик исторгся из ее груди.
Но нет, он шел из ее комнаты, истошный, пронзительный визг,
свидетельствующий о хороших легких и способный поднять даже мертвеца со
смертельного одра. Силван бегом кинулась на этот крик, будучи в полной
уверенности, что Бернадетт увидала то, что видела и она, но не успела