"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу автора Когда пара, осилив ступеньки, наконец, ступила на твердую землю,
викарий еще разок встряхнул свою супругу, - вероятно, чтобы придать ей бодрости, а потом решительно поволок ее за собой по подъездной дорожке. В суровости духовной особы чувствовались твердость и отеческая обеспокоенность. Да, бедной женщине не позавидуешь - Силван по себе знала, что такое обеспокоенный отец. При мысли о родном доме она поморщилась, а тут еще Гарт некстати упомянул доктора Морланда. - Знаете, меньше слушайте вашего доктора. Он и не такое порасскажет. - Он говорит, что, кроме вас, не встречал женщины, способной к такой трудной работе, как уход за ранеными. И еще он сказал, что не знает никого другого, будь то мужчина или женщина, который лучше вас бы понимал, умом или сердцем, как надо себя вести с человеком, пережившим ампутацию. Чинная пара наконец исчезла из поля зрения, И Силван решила, что не стоит ей занимать свои мысли этой странной четой. - У вашего брата, кстати, никто ничего не отрезал. Судя по тому, что я сегодня видела - а видела я немало, - у вашего брата все на месте, все цело. Все, с чем он на свет родился, при нем. Гарт покраснел, от подбородка до самых кончиков волос, и Силван отметила еще одно отличие в облике братьев. Лоб у Гарта был чуть выше, чем у Ранда, - несомненно, его шевелюра проиграла свою битву под Ватерлоо и теперь пятилась, отступая. И отступление это началось не вчера. Запинаясь, Гарт произнес: - Да, мне очень жаль.., э... Видимо, мне следует попросить прощения. Он действительно был.., несколько необычно одет. Откровенно говоря, дело в том, что он обожает изводить своими выходками нашу тетушку Аделу и все время очередная шутка. Не самая остроумная, признаю. - Мне, конечно, не пришлось много общаться с вашей тетушкой Аделой, но я думаю, что и святой не удержался бы от удовольствия поддеть ее. Гарт остановился и пристально посмотрел на нее. Она поняла, что хватила через край. - Виновата, ваша милость. Конечно же, непозволительно говорить о вашей тете в столь неуважительном тоне. Видимо, я устала с дороги... Гарт хмыкнул. - И святой бы ее дразнил, говорите? Признаюсь, мне тоже забавно, когда она обижается, но я-то совсем не святой. Знаете, в детстве мы состязались друг с другом, Ранд и я, кто сильнее выведет из себя тетушку Аделу. И, разумеется, что бы он ни вытворял, побеждал всегда я. Потому, что я - герцог, и, значит, мои выходки значили больше. А про кузена Джеймса и говорить нечего - у бедняги не было никаких шансов. В очереди на титул он третий после меня и Ранда. И, что еще важнее, - Джеймс приходится тетушке Аделе родным сыном. - Да, трудное у него было положение, - улыбнулась Силван. - Это при том, что он искренне привязан к матери, а уж она за него в огонь и воду готова пойти. Спохватившись, что слишком разоткровенничался, Гарт спросил: - А вы в самом деле ни с кем из нашей семьи не были прежде знакомы? - Как-то не представлялось случая. - Поднимаясь по лестнице, Силван взялась за перила - то ли ступеньки такие крутые были, то ли она просто устала. Гарт торопливо подхватил ее под локоть. |
|
|