"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу автораслились, они и сами раскрылись навстречу друг другу. Поцелуй был глубоким,
долгим, в нем исчезли и прошлое, и будущее, оставался только этот миг, который, казалось, будет длиться вечно. - Лорд Ранд, мисс Силван. Довольно! Силван почувствовала, что кто-то трясет ее за плечо, а потом до нее дошел суровый и властный голос Бетти. - Лорд Ранд, ну-ка, отпустите ее. Отпустите ее немедленно, сию минуту! Джаспер, пусть он ее отпустит! Силван открыла глаза и встретила туманный взгляд Ранда, обращенный куда-то в глубь себя. Ранд был настолько поглощен своим занятием, что не замечал ничего вокруг. Но вот взор его прояснился, И он укоризненно сказал: - Ну до чего же ты не вовремя, Бетти, только-только у нас что-то стало получаться. Могла бы и подождать немножко. Но не ругайся. Я сейчас. - Он еще раз провел ладонью по груди Силван. - Одну секунду. Резко отстранившись, Силван украдкой глянула на потрясенную Бетти и на одеревеневшую физиономию Джаспера и стала затягивать лиф своего платья. Нарочно двойным узлом завязала, чтобы уж никак он развязаться не мог. Пальцы ее дрожали. - Сделанного назад не воротишь. Да и не забыть вам того, что между нами произошло. Голос у Ранда был угрюмый, но она почувствовала в нем ласку. - По-моему, нам обоим стало кое-что понятнее. Взгляд Силван скользнул вниз, по подолу платья, и она прижала ладони к пылающим щекам. Никогда не бывала она в таком состоянии и так близко с мужчиной. А вот он-то, похоже, ничуть не смущен. Ранд пробормотал: исцелять недужных. Очень уж легкомысленный был у него тон да и говорил он так, будто она теперь превратилась в его собственность, и Силван окончательно рассердилась. И потому, не думая, ляпнула: - Может, и исцелять недужных, но не воскрешать мертвых. Ранд только откинул голову назад и разразился хохотом, но в голосе Бетти послышалось возмущение: - Мисс Силван, это жестоко. - Да она не жестокая, Бетти. - Ранд подался вперед и сказал, явно поддразнивая Силван: - Она испугалась. - Я вас не боюсь. - А мне надо, чтоб вы боялись. Но почему? Этот вопрос так и вертелся на кончике ее языка. Зачем ему надо ее пугать? Но Силван чувствовала какой-то подвох и решила лучше промолчать. Он позволил ей дойти до двери, он дал ей почувствовать вкус вновь обретенной свободы, но когда она уже шагнула в коридор, крикнул ей вслед, как бы отвечая на незаданный вопрос: - Да потому, что меня влечет к вам, а вас - ко мне! О, с каким удовольствием Силван послала бы его ко всем чертям - у нее нашлись бы для этого подходящие слова - ругани она наслушалась достаточно на поле боя. Но хорошее воспитание, полученное в детстве, взяло верх, и она ограничилась лишь одной фразой: |
|
|