"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу автора Она все еще растерянно глядела на него, опасаясь какой-нибудь
неожиданной выходки, и он поторопился продолжить разговор: - Джеймс, расскажи, как ты ее нашел. - Он видел, что Джеймсу не терпится поведать свою повесть, к тому же это отвлечет внимание Силван от его собственной персоны. - Я искал мисс Силван, - торжественно начал Джеймс. - Я знал, где вы обычно гуляете, и решил, что, должно быть, мисс Силван ушла к Буковой ложбине и там заблудилась. Потом я направился к насыпям, и через какое-то время услыхал шум от падения камня, а потом женщина закричала. Я побежал туда, где по скале идут горизонтальные карнизы, крикнул, услыхал, как с вершины свалился еще один камень. - А как тот, наверху, вздыхал, слышали? - требовательно спросила Силван. Джеймс покачал головой. - Ничего подобного не слышал. Океан шумел, ветер, да еще зверьки какие-то в темноте шуршали. Ранд не поверил словам Джеймса. Он-то знал двоюродного брата и понял, что тот о чем-то умалчивает. Но допытываться не стал. А вот Силван снисходительная уклончивость Джеймса сильно обидела и рассердила. Она просто рассвирепела. - Какие еще зверьки?! Человек это был, Я вам говорю! - Все может быть, - только и ответил Джеймс. - Я знаю только, что я вас нашел и никто тому не помешал. Ни зверь исступленный, ни человек озлобленный. Ранд успокаивающе погладил плечо Силван, предупреждая ее попытку вновь бунт. Заподозрила что-то? Ну, это вряд ли. Джеймс своими сомнениями так заморочил ей голову, что вряд ли она сумеет связать концы с концами. Недовольно стряхнув с себя руку Ранда, Силван вскочила с кровати. - Распутать эту головоломку можно, не сомневаюсь, но для начала нужна хотя бы ясная голова. Я ухожу спать - и советую вам сделать то же. - Слегка поколебавшись, Силван подошла к Джеймсу. Голос ее прозвучал холодно, но тон был изысканно-вежлив: - Благодарю вас за все, что вы для меня сделали. Если бы не вы... - Если бы не я, - прервал ее Джеймс, - вы бы здесь сейчас не стояли. Вы жизнью мне обязаны. - Не очень-то скромно, Джеймс, - проворчал Ранд. Улыбка сползла с губ Силван. Как только ока вспомнила о только что пережитом, испуг опять овладел ею. - Боюсь, что в этом вы правы. Взяв ее за подбородок, словно она - дитя малое, Джеймс приказал: - Вы сейчас пойдете в постельку, уснете и будете видеть сладкие сны. Никто не собирался убивать вас этой ночью. Просто вы проявили легкомыслие, столь свойственное женскому полу, и поплатились за это. Силван смерила его уничтожающим взглядом. - Не понимаю, почему это вы слывете льстецом и даже дамским угодником. - И вышла, даже не повернув головы. Джеймс глядел, как она уходит, его красивые губы как-то искривились, а руки слегка дрожали. |
|
|