"Кристина Додд. Наперекор всем " - читать интересную книгу автора Девушка виновато потупилась.
- Почему вы считаете, что кто-то говорил со мной? - заикаясь, лепетала она. - Потому что тебе и в голову не пришло бы присутствовать при рождении Лайонела. Кто-то из твоих подружек забеременел? На лице Сесили отражались, попеременно сменяя друг друга, смущение, неловкость, замешательство. - Н-нет, - выдавила она. Но Мэриан, как всегда прямолинейная, без обиняков продолжила: - Если ты сказала кому-то, что помогала мне при родах и поможешь ей тоже, значит, лучше признаться в обмане, пока не поздно. Сесили поджала губы с таким видом, словно проглотила лимон. - Я никому и слова лжи не сказала! Просто трудно бывает объяснить, почему вы оставили меня при дворе, а сами уехали и родили Лайонела в одиночестве, с чужой повитухой! Другие... другие камеристки намекают, что вы мне не доверяете! - Не доверяю? - Наконец поняв все, Мэриан притянула миниатюрную фигурку девушки к себе. - Конечно, доверяю, - шепнула она, восполняя полуправду крепким искренним объятием. - Просто слишком тревожилась за тебя, поэтому и оставила при дворе. Хотела, чтобы ты нашла мужа, стала хозяйкой в собственном доме, до того как моя тайна будет обнаружена. Не желала, чтобы твоя репутация тоже была погублена, как моя. - Верно, - пробормотала Сесили. - Поэтому никто про тебя и слова дурного не сказал. Я неблагодарная тварь, если не дала тебе понять, как ценю твои жертвы. - Нет, вы совсем не неблагодарная тварь! Вы всегда были добры ко мне! И зовете меня кузиной. - Но ты действительно моя кузина! - С левой стороны одеяла!* - Но тут, поняв собственную бестактность, Сесили, искоса взглянув на Лайонела, поспешно добавила: - Не то чтобы в этом было что-то плохое. Только я не похожа на вас. Едва умею читать и совсем не могу орудовать мечом. ______________ * Сесили имеет в виду свое незаконное происхождение. - Здесь и далее примеч. пер. Мэриан, весело улыбнувшись, встала на колени рядом с увлеченным игрой малышом и, сгребая песок в кучу, заметила: - А некоторые считают, что в этом твое достоинство! - Но я часто слышу, как мужчины говорят между собой. И многие считают вас очаровательной! - А многие придерживаются совершенно другого мнения! - покачала головой Мэриан, вспомнив потемневшее от гнева лицо валлийца и кровь, залившую широкую грудь, когда она учила его уважению к благородным дамам. Сэр Гриффит обладал грубоватой привлекательностью, делавшей его похожим на непокоренную горную вершину, скалистую и суровую, полную неразгаданных тайн. Может, она зря ударила его? Но он заслужил это, и, кроме того, - покарай грубияна Господь! - по его вине Мэриан потеряла кошелек. Теперь придется идти и молить его вернуть |
|
|