"Кристина Додд. Один прекрасный вечер ("Потерянные принцессы" #1) " - читать интересную книгу авторапришлось продавать себя...
Клариса приложила палец к губам сестры. - Мы не продаем себя. Мы продаем те кремы, которые научила нас делать бабушка. И эти кремы действительно королевские, они действительно улучшают цвет лица и... - И они действительно не превратили ни одной уродины в красавицу. Если бы могли, мне не пришлось бы приходить в города за две недели до тебя с фальшивым носом и напудренным лицом. - Но они дарят женщинам надежду. И это не так уж плохо, верно? - спросила Клариса. - Да, - мрачно ответила Эми, - именно так думают те англичане, которые хотели повесить тебя на самой высокой виселице. - Ты о том ужасном человеке. - понурившись, сказала Клариса. - О судье из Гилмишеля. Эми побледнела, огляделась и, опасаясь, как бы их не подслушали, перешла на итальянский и прошептала: - Он хотел тебя повесить. - Знаю. Клариса ходила по краю пропасти. Жены хотели ее кремы, но платили за них мужья, так что Кларисе приходилось быть обходительной и любезной со всеми и в то же время не переходить ту невидимую грань, которая разделяет леди и падшую женщину. Мужчины часто видели в ней только привлекательную самку, которую некому защитить. И это отсутствие защиты делало из нее легкую добычу, и у судьи Фэйрфута были причины желать ей смерти. Она уязвила его гордость. И с тех словно когтями впивавшиеся в кроваво-красное небо. Стены крепости, только и ждущей того момента, когда она, Клариса, окажется там, внутри, навеки погребенная в ее недрах. - А теперь за тобой начал охоту еще один ужасный человек, - сказала Эми. - Разве Хепберн так уж ужасен? - Впрочем, в определенном смысле это обстоятельство усугубляло ее положение. - Они все ужасные. - Эми схватила сестру за лацканы жакета и понизила голос до шепота: - Что ты собираешься делать? - Сама не знаю. - Клариса тоже перешла на шепот: - Из того, что ты мне о нем написала, я сделала вывод, что он старше. Гораздо старше. Ты описала его таким мрачным, угрюмым. - Но он на самом деле такой. - Бросив опасливый взгляд в сторону двери, Эми сказала: - Говорят, Хепберн справедлив, но он поссорился со своим отцом, и старый граф отправил его в армию, принудив пойти на войну. Через шесть лет отец его умер, и тогда Хепберн-младший вернулся домой, но люди, знавшие его до службы, говорят, что он сильно изменился. - В каком смысле? - Раньше он был парень-сорвиголова, беззаботный, веселый, мог пить и гулять всю ночь напролет. А теперь... Ты сама видела, какой он теперь. Горожане им восхищаются, но в то же время побаиваются его. Клариса это тоже почувствовала. Он принадлежал к избранным, но в глубине души он прятал какую-то мрачную тайну. И это делало их похожими - Хепберна и Кларису. |
|
|