"Кристина Додд. Один прекрасный вечер ("Потерянные принцессы" #1) " - читать интересную книгу автора

пришлось продавать себя...
Клариса приложила палец к губам сестры.
- Мы не продаем себя. Мы продаем те кремы, которые научила нас делать
бабушка. И эти кремы действительно королевские, они действительно улучшают
цвет лица и...
- И они действительно не превратили ни одной уродины в красавицу. Если
бы могли, мне не пришлось бы приходить в города за две недели до тебя с
фальшивым носом и напудренным лицом.
- Но они дарят женщинам надежду. И это не так уж плохо, верно? -
спросила Клариса.
- Да, - мрачно ответила Эми, - именно так думают те англичане, которые
хотели повесить тебя на самой высокой виселице.
- Ты о том ужасном человеке. - понурившись, сказала Клариса. - О судье
из Гилмишеля.
Эми побледнела, огляделась и, опасаясь, как бы их не подслушали,
перешла на итальянский и прошептала:
- Он хотел тебя повесить.
- Знаю.
Клариса ходила по краю пропасти. Жены хотели ее кремы, но платили за
них мужья, так что Кларисе приходилось быть обходительной и любезной со
всеми и в то же время не переходить ту невидимую грань, которая разделяет
леди и падшую женщину.
Мужчины часто видели в ней только привлекательную самку, которую некому
защитить. И это отсутствие защиты делало из нее легкую добычу, и у судьи
Фэйрфута были причины желать ей смерти. Она уязвила его гордость. И с тех
пор Кларисе снились кошмары. Она видела серые стены крепости Гилмишеля,
словно когтями впивавшиеся в кроваво-красное небо. Стены крепости, только и
ждущей того момента, когда она, Клариса, окажется там, внутри, навеки
погребенная в ее недрах.
- А теперь за тобой начал охоту еще один ужасный человек, - сказала
Эми.
- Разве Хепберн так уж ужасен? - Впрочем, в определенном смысле это
обстоятельство усугубляло ее положение.
- Они все ужасные. - Эми схватила сестру за лацканы жакета и понизила
голос до шепота: - Что ты собираешься делать?
- Сама не знаю. - Клариса тоже перешла на шепот: - Из того, что ты мне
о нем написала, я сделала вывод, что он старше. Гораздо старше. Ты описала
его таким мрачным, угрюмым.
- Но он на самом деле такой. - Бросив опасливый взгляд в сторону двери,
Эми сказала: - Говорят, Хепберн справедлив, но он поссорился со своим отцом,
и старый граф отправил его в армию, принудив пойти на войну. Через шесть лет
отец его умер, и тогда Хепберн-младший вернулся домой, но люди, знавшие его
до службы, говорят, что он сильно изменился.
- В каком смысле?
- Раньше он был парень-сорвиголова, беззаботный, веселый, мог пить и
гулять всю ночь напролет. А теперь... Ты сама видела, какой он теперь.
Горожане им восхищаются, но в то же время побаиваются его.
Клариса это тоже почувствовала. Он принадлежал к избранным, но в
глубине души он прятал какую-то мрачную тайну. И это делало их похожими -
Хепберна и Кларису.