"Дылда Доминга. Вампирская сага Часть 3 " - читать интересную книгу авторапредлагая ей руку.
- Я уже говорила, что да. - И они пошли в комнату с роялем. Сэм слушала музыку и смотрела, как его пальцы порхают по клавишам. Он был таким легким и непринужденным, что казалось, каждый способен играть так, но когда она коснулась пальцами клавиш, они звучали грустно и расстроено, и не складывались ни в один гармоничный звук, а лишь во что-то бессвязное и едва ли не раздражающее. - Это настоящее волшебство, - произнесла она, глядя на инструмент. Габриэль приблизился сзади и накрыл ее руки своими. Вместе у них, хоть и немного неуклюже, но начало что-то получаться. - Это так здорово, - засмеялась Сэм. - Вместе - другое дело. - Вместе многое здорово, - произнес он, глядя на нее проникающим насквозь взглядом. - Габриэль, - Сэм напряглась рядом с ним, - пожалуйста, не играй со мной. Она поднялась, собираясь уходить. - Оставить тебе кровать на террасе? - Спросил он, усмехаясь. - Не смешно. - Отозвалась Сэм. - Я не приду ночью. - Да ну? - Он в это явно не верил. Верила ли она сама, что не придет? Если что-то еще случится ночью, она не могла бы гарантировать. - Тебя ведь все равно здесь не будет. - Пожала она плечами. Он посмотрел на нее грустно, и Сэм пожалела, что заговорила об этом. Ей не хотелось уходить, оставляя в памяти печальное лицо Габриэля. - Габриэль, - она снова подошла к нему и коснулась губами щеки, - хорошей тебе ночи. Глава 8 Вскоре после заката зазвонил телефон, и Сэм с замиранием сердца подняла трубку. Но это был не Малькольм, и уж тем более не Дориан. - Привет, Сэм, - произнес радостный голос. - Привет, Билли. - У меня все отлично. Я там, где ты и хотела меня видеть. - Сказал он. - Это где? - Сэм настолько огорчилась, что это был не Малькольм, что не могла нормально думать. - Эй, ты чего? Грустишь там? - Пытался поддержать ее Билли. - Понимаю. Я видел их обоих: и Дориана, и Малькольма. Ну, ты и даешь, Сэм, должен тебе сказать. - Ты о чем? - вяло поинтересовалась она. - Ты не сказала мне, что он не просто воскрес, но что он... что он и есть тот самый, легенда всех вампиров. И что я - друг его невесты. Это же просто зашибись, а не новость, Сэм! Сэм? - Да, Билли, только я что-то не ощущаю себя зашибительно. - Ответила Сэм все также грустно. - Скучаешь? Но у меня есть еще хорошая новость для тебя: мы с Дэниэлом и Сарандом приедем тебя навестить. - А почему с Сарандом? - Спросила Сэм, начиная подозревать, что визит был только внешне дружеским, а, по сути, к ней приставляли наблюдение или |
|
|