"Тина Донахью. Сила природы " - читать интересную книгу автора

с маникюром на пальцах и талией в двадцать два дюйма, он тут же перестанет
считать рейнджера Дэнни Спринг человеком, а тем более женщиной. Она трезво
оценила свои шансы, а потому вскочила на ноги и предложила:

- Не возражаете поднести эти камни?

- Нет проблем. Моей квалификации как раз хватит, чтобы таскать тяжести.

Дэнни хотела улыбнуться, но удержалась, а вместо этого отвернулась и
бросила через плечо:

- Сюда.

Через двадцать метров они добрались до места, которое понравилось
Дэнни, а почему понравилось, Джек не понимал; здесь все выглядело точно так
же, как и везде в этом лесу. Вокруг стеной стояли все те же деревья,
чувствовался легкий сосновый дух, который вдруг напомнил ему о матери. У них
в доме тоже так пахло, когда у нее начался очередной приступ увлечения
очистительными процедурами. Внезапно Джеку страшно захотелось почувствовать
аромат лимона.

- Можете его снять, - разрешила Дэнни, указывая на громадный рюкзак.

Но сделать это было не так легко. Рюкзак, казалось, впаялся в его
спину, Джек заскрипел зубами, но тут его плечи словно бы подскочили, и через
мгновение рюкзак оказался на земле.

- Все в порядке? - спросила Дэнни.

- Спрашиваете! - жизнерадостно произнес Джек и решил, что, если боль
станет сильнее, он всегда может послать себя в нокаут с помощью одного из
этих камешков. - Пора разводить костер?

- Сначала надо собрать дрова и растопку, - сказала Дэнни.

Джек это знал, но забыл.

- А где? - спросил он.

- Да кругом. Похоже, вы не знаете, что такое дрова и растопка, так?

Джек решил действовать наугад.

- Горючие вещества?

Дэнни расхохоталась:

- Правильно. А точнее, дрова - это сухая древесина или сухие ветки,
даже трава.