"Тина Донахью. Сила природы " - читать интересную книгу авторапалочкой.
Дэнни распахнула глаза и взвизгнула от удивления: - Bay! Шесть футов в высоту, не меньше! - Шесть футов, четыре дюйма, - хвастливо уточнил Джек, сравнивший высоту ложа с собственным ростом. - Ты говорила, что хочешь быть повыше от земли. Вот и будешь повыше. Кстати, я уже провел испытания. Забирайся. Постель пружинит, как настоящий матрас. И запах приятный. Дэнни рассмеялась. Прикрыв глаза ладонью, чтобы не слепил дождь, она соскочила с камня, на котором сидела, и взобралась на постель. - Здесь хватит места для двоих! - крикнула она сверху. У Джека глаза полезли на лоб. Он не мог поверить в то, что она позволит ему спать рядом. Но Дэнни добавила: - Оттащи верхний слой влево - получится постель для тебя. И побыстрее, а то льет как из ведра. Так оно и было, но Джека это лишь веселило. Закат без всякого перехода сменился непроглядной тьмой. Густые кроны и даже слегка пугающая мгла. Джек закончил устраивать себе место, из темноты посмотрел на нее и улыбнулся. Дэнни свернулась калачиком на своей стороне постели. Рядом с тяжелыми туристскими ботинками лежали нагретые в костре камни. От этой картины у Джека почему-то потеплело на сердце. Он подошел и присел на край постели. Дэнни была так близко, что чувствовалось тепло ее тела, но Джек не стал придвигаться, чтобы не напугать ее. - Ты думаешь, что не замерзнешь с этими камнями? - спросил он. - Конечно, нет. К тому же от кострища тоже идет тепло. - Она протянула ему свою горячую ладонь. Джек вдруг ощутил непреодолимое желание поцеловать эти тонкие пальчики, а потом взять их в рот. Чтобы не поддаваться соблазну, он вскочил на ноги и вдруг нахмурился, услышав отдаленное рычание. - Что там такое? - спросил он. - Волк скорее всего. Джек прислушался, улавливая новые звуки - что-то трещало, словно бы ломались кости, потом ему показалось, что кто-то громко облизывается. |
|
|