"Клэр Доналд. Неподражаемая " - читать интересную книгу автора Зоя замерла и затаила дыхание, думая, стоит ли включить настольную
лампу или лучше не рисковать и не будить того, кто лежит в ее кровати. Она стала осторожно отодвигаться к краю матраса. Еще несколько секунд назад темнота в номере не пугала Зою, но теперь ей вдруг стало страшно. Некоторое время слышалось только ритмичное дыхание, затем Зоя вдруг услышала шорох и почувствовала движение - человек заворочался и протянул руку, по-видимому стараясь дотянуться до нее. Это разрешило ее сомнения. Зоя вскочила с кровати, как подброшенная пружиной, и щелкнула выключателем. Комнату залил яркий свет. В первое мгновение Зоя прищурилась, а когда открыла глаза, то ахнула. - Боже, это ты! В ее кровати возлежал не кто иной, как Рассел Корбет. Под простыней четко вырисовывались контуры его длинного мускулистого тела. - Привет, солнышко. Как спалось? Задыхаясь от возмущения, Зоя схватила покрывало и прижала его к груди, прикрываясь от нескромного мужского взгляда. - Убирайся из моего номера! Рассел насмешливо изогнул бровь и перевернулся со спины на бок. При этом простыня соскользнула с его торса и сползла до талии. - Из твоего? Это интересно. - Конечно, из моего. Уходи, пока я не вызвала охрану! Зоя покосилась на тумбочку, где был телефон, и вдруг заметила, что ее чемодана, который вчера стоял возле этой самой тумбочки, сейчас нет на месте. - Где мои вещи? Рассел сладко потянулся и только после этого неторопливо ответил: Зоя бросилась к ванной и распахнула дверь. По ее спине пробежал неприятный холодок: ее косметички в ванной не было, зато лежали мужские бритвенные принадлежности. Негодование Зои стало быстро сменяться смущением и растерянностью. Неужели Рассел прав? Но как она могла оказаться в его номере? У нее за спиной раздался насмешливый мужской голос: - Ну что, убедилась? Так что на твоем месте я бы не спешил вызывать охрану. - Но как я могла оказаться в твоем номере? Я точно помню, что вчера вечером открыла дверь своим ключом. - Ты бы открыла ее и вообще без ключа, - уточнил Рассел. - Дело в том, что она была не заперта. Когда молодожены собирались уезжать, мне пришлось подняться в номер за одной вещью, которую я обещал отдать Клайву, и я не стал запирать дверь. - Я тебе не верю! Рассел пожал плечами. - Так открой дверь и посмотри, что на ней написано. Зоя так и сделала. Она босиком прошла к двери номера, приоткрыла ее и посмотрела на золоченые цифры. Так и есть, она действительно в чужом номере, и не просто в чужом, а в номере Рассела Корбета! Зоя готова была сквозь землю провалиться, но делать было нечего. Она закрыла дверь и, понурив голову, вернулась в номер. - Согласна, я допустила ошибку. - Она упрямо задрала подбородок. - Но это тебя не оправдывает. Почему ты забрался в постель, ничего не сказав мне? |
|
|