"Клэр Доналд. Женские чары " - читать интересную книгу автора

- Спасибо тебе за все. Я чувствую, на этот раз у меня все получится.
Маргарет положила трубку и задумалась. И что теперь? Как говорится,
осталось начать и кончить... Но выхода у нее нет. Она должна написать эту
книгу. И это будет честная, хорошая книга.
Она вспомнила, как познакомилась со Стивеном, и именно он невольно
подал ей идею написать биографию Клары Томпсон. Маргарет в тот вечер
работала в ресторанчике, и, когда принесла счет, он с ней разговорился и
среди всего прочего поведал, что Клара Томпсон его родная тетка.
В тот же вечер Стивен предложил встретиться. Маргарет согласилась.
Стивен понравился ей своей открытостью, и, если быть честной, она сразу
сообразила, что более тесное знакомство с ним сулит быть интересным. Когда
она принесла Синтии синопсис,* та пришла в восторг.
______________
* Краткое изложение содержания.

- Биография Клары Томпсон? Блестящая идея! А где добудешь информацию? -
Она подмигнула. - Придется переспать с юным плейбоем?
- Ну почему же сразу "переспать"? - улыбнулась Маргарет, переведя все в
шутку. - Пока до этого не дошло, но, если честно, подобная перспектива меня
не слишком пугает.
Стивен предоставил ей кое-какие письма Клары, фотографии из семейного
альбома и пару допотопных журналов. Кроме того, Маргарет изучила все
газетные публикации о творчестве Клары Томпсон. А театр "Олд-Вик", где Клара
проработала двадцать лет, любезно предоставил Маргарет возможность
поработать в своем архиве. В результате у нее накопился богатый материал о
творческой деятельности актрисы, но некоторые годы, в том числе последние,
оставались тайной за семью печатями.
Никаких родственников, кроме двух племянников, у Клары Томпсон не было.
Когда Алекс Томпсон появился в ресторане с элегантной дамой, Маргарет
сразу узнала его (ведь она видела его фотографии в семейном альбоме), а
приметив на пальце у его спутницы солидное обручальное кольцо, поняла, что
это и есть жена его партнера по бизнесу. Стивен как-то обмолвился, что у
брата затяжной роман с замужней дамой, но просил никоим образом не упоминать
Алекса в книге. Маргарет, как и подобает журналистке, была заинтригована, но
потом решила, что Стивен просто оберегает брата и никакой семейной тайны за
этим нет.
Маргарет взяла справочник и отыскала телефон офиса Алекса Томпсона. Ей
пришло в голову еще раз поговорить с ним и попытаться убедить его не
препятствовать работе над книгой. Она набрала телефон и, пообщавшись с
секретаршей, договорилась о визите.
Маргарет сидела в приемной уже второй час и из последних сил сдерживала
злость. Она не сомневалась: Алекс Томпсон специально заставляет ее ждать.
Обращается с ней как... как с назойливой мухой! Да что он о себе возомнил на
самом деле!
Наконец секретарша пригласила ее войти. Маргарет встала и, сосчитав до
десяти, шагнула в кабинет. Алекс стоял у окна. Он жестом пригласил ее сесть,
а сам не сдвинулся с места.
- Чем могу быть полезен? - бесстрастным тоном осведомился он. - Решили
обратиться в нашу фирму за финансовым советом?
Маргарет вымученно улыбнулась, в душе кляня его за то, что он