"Клэр Доналд. Женские чары " - читать интересную книгу автора

Маргарет молчала. Она и сама еще толком не поняла, почему приняла
предложение Алекса.
- Не только поэтому, - тихо сказала она, избегая его взгляда. - Ведь
разводы тоже редко обходятся без суда. Деньги переходят из одних рук в
другие, а горечь остается у обеих сторон навсегда.
Взяв у нее из рук пустой стакан, Алекс поставил его на поднос и
заметил:
- Вы говорите о разводах с большим знанием дела. Ваши родители
разводились с кровопролитными боями?
- А что, разве бывает по-другому?
Алекс пожал плечами.
- Пожалуй, вы правы. - Он поднялся. - Однако будем надеяться, что мы с
вами, если доживем до развода, сумеем расстаться, сохранив достоинство и
уважение друг к другу.
- Что значит "если"? - удивилась Маргарет. - Вы имели в виду "когда"?
Алекс внимательно посмотрел на нее и, взяв поднос со столика, тихо
сказал:
- Мы разведемся, когда я сочту нужным.
- А как же я? Выходит, мое мнение ничего не значит?
- Это зависит от некоторых причин.
- От каких именно?
- В свое время я дам вам знать.
- Это не ответ! - Маргарет выпрямилась и, задев локтем за столик,
поморщилась от боли.
- Другого ответа не будет, так что будьте паинькой, - Алекс
ухмыльнулся, - и ложитесь баиньки!
- Почему вы говорите со мной как с маленькой? - возмутилась Маргарет. -
Ведь я вам жена, а не дочь.
Алекс поставил поднос на столик, сел на кровать и наклонился к ней.
Заметив опасный блеск в глубине его глаз, Маргарет запаниковала, а он уперся
ладонями в подушку, словно запер ее в замок, и вкрадчивым голосом спросил:
- Что я слышу, любовь моя? Ты разочарована или мне это только
показалось?
- Вам показалось! - еле слышно выдохнула она. - И я... я не ваша
любовь.
- Верно, - согласился Алекс. (От этих слов сердце у Маргарет защемило
от обиды.) - Но, как вы только что сами изволили заметить, вы мне жена. Так
что предлагаю перейти на "ты". Договорились?
- Я вам жена только на бумаге, - севшим от волнения голосом
пробормотала Маргарет. - У нас ведь фиктивный брак.
Алекс окинул ее выразительным взглядом и, задержав взгляд на вырезе
сорочки - Маргарет инстинктивно сложила руки на груди, испугавшись, что он
заметит ее возбуждение, - со значением сказал:
- Должен сказать, Маргарет, что для фиктивной жены ты слишком красива и
чертовски соблазнительна. - И он коснулся пальцем уголка ее рта.
- Не надо... - Она откинулась на подушки, испугавшись, что не устоит
перед искушением, если он вздумает ее поцеловать.
- А разве жены на бумаге не должны целовать своих мужей перед сном? -
спросил Алекс, неспешно проводя пальцем по се нижней губе. - Что скажешь,
Мэг?