"Клэр Доналд. Женские чары " - читать интересную книгу авторасмеетесь, они зеленые как... как горы Шотландии.
Маргарет смущенно отвела глаза и пошла еще медленнее. Она заметила, что у миссис Маккинзи легкая одышка и передвигается она с трудом. Наверное, у бедняжки был инфаркт, решила она. - Ну вот и мое скромное жилище! - Пожилая дама указала на небольшой коттедж в викторианском стиле за невысокой каменной оградой, увитой плющом. - Может, зайдете на чашечку чая? - Спасибо, как-нибудь в другой раз. - Заходите по-соседски. Без церемоний. - Миссис Маккинзи грустно улыбнулась. - Живу я одна. Так что гостям всегда рада. - Ваш муж... умер? - Я привыкла жить одна, - уклонилась от ответа она и, вздохнув, добавила: - А вам, милая Маргарет, с мужем повезло. Маргарет снова вспыхнула и потупилась. - Ну вот, я вас совсем заболтала! - спохватилась миссис Маккинзи. - Этак вы ко мне не придете, да? - Приду! - улыбнулась Маргарет. - С удовольствием. - Она пожала сухонькую ладонь. - До свидания, миссис Маккинзи. - Зовите меня Дороти. А то рядом с вами, милая Маргарет, я чувствую себя этаким ископаемым. Идет? - Идет! - улыбнулась та. - До встречи, Дороти! 7 Прошло два дня, а Алекс так и не вернулся. К вечеру третьего Маргарет сыром, который намеревалась съесть на ужин, и помчалась в холл. Оглядела себя в зеркало, поправила волосы и усилием воли заставила себя ждать звонка. "А что, если Алекс откроет дверь сам?" - подумала она и хотела вернуться на кухню, но тут раздался звонок. Сосчитав до десяти, она отворила дверь. - Ты? - удивилась она, увиден на пороге Стивена. - Что ты здесь делаешь? - Пришел в гости к брату, - заявил тот и, не дожидаясь приглашения, шагнул в дом и чмокнул ее в губы. Маргарет отерла губы рукой и не слишком любезно ответила: - Алекса нет дома. - А я знаю! - с нагловатой ухмылкой заявил Стивен. - Решил тебя проведать, пока кота нет дома и все такое... - Боюсь, Алекс не оценит твое чувство юмора. - Маргарет нахмурилась. - А где Терри? Стивен пожал плечами и наклонился к букету цветов на столике в холле, который Маргарет купила утром. - Мило! - Он обернулся к ней лицом. - Терри поехала навестить мать. Мне стало одиноко, и я решил проведать тебя. - Пока кошки нет дома и. все такое? - без тени улыбки заметила Маргарет. - Мэг, да брось ты дуться! Мы же с тобой старые друзья. Давай выпьем, поговорим о том о сем... - И он по-хозяйски направился в гостиную к бару. - Теперь я замужем. - Маргарет с неохотой проследовала за ним. - Тем более! - хохотнул Стивен. - Кто я тебе теперь - шурин или деверь? |
|
|