"Джон Донн. Стихотворения" - читать интересную книгу автора

"Песен и сонетов" был и синтез Шекспира, соединившего в своей лирике
традиции Сидни с мелодическим стихом Спенсера. Драматические монологи героев
Донна, несмотря на всю его любовь к, театру, во многом отличны и от
сценической речи героев Марло, раннего Шекспира и других елизаветинских
драматургов 90-х годов, писавших для открытых театров с их разношерстной
публикой, которую составляли все слои населения.
Лирика Донна имела свой особый адрес, что явственно сказалось уже в
первых стихах поэта. Они были написаны для тогдашней культурной элиты, по
преимуществу для молодых людей с университетским образованием. С приходом
Донна в литературу характерное уже отчасти для поколения Марло и других
"университетских умов" (Лили, Грина, Лоджа и др.) отличие интеллектуальных
интересов учено-культурного слоя от более примитивных запросов придворных
стало вполне очевидным. Поэтическая речь сатир и элегий Донна и
воспроизводит характерную интонацию образованного молодого человека его
круга, личности скептической и утонченной.
Во времена Сидни английский литературный язык и поэтическая традиция
еще только формировались. К приходу Донна поэтическая традиция уже
сложилась, и его зоркому взгляду открылись ее издержки. Не приняв
возвышенный слог сонетистов и Спенсера, поэт писал стихи намеренно низким
стилем. Донн не просто сближал интонацию с разговорной Тречью, но порой
придавал ей известную резкость и даже грубоватость. Особенно это заметно в
сатирах, где сам жанр, согласно канонам эпохи Ренессанса, требовал низкого
стиля. Но эта резкость есть и в некоторых стихах "Песен и сонетов" (начало
"С добрым утром" или "Канонизации") и даже в религиозной лирике (сонет XIV).
Во многих произведениях Донна свободное, раскованное движение стиха порой
вступало в противоречие с размером, за что Бен Джонсон резко критиковал его.
Но тут сказалось новаторство Донна, который, стремясь воспроизвести
интонацию живой речи, ввел в стихи нечто вроде речитатива. По меткому
выражению одного из критиков, мелодия человеческого голоса звучала здесь как
бы на фоне воображаемого аккомпанемента размера. Для достижения нужного
эффекта Донн смело вводил разговорные обороты, элизию, менял ударения и
использовал мало характерный для елизаветинцев, enjambement, то есть перенос
слов, связанных по мысли с данной строкой, в следующую. Понять просодию
Донна часто можно, лишь прочитав то или иное стихотворение вслух.
Вместе с тем Донн прекрасно владел музыкой размера, когда жанр
стихотворения требовал этого. В качестве образца достаточно привести песни и
близкую к ним лирику "Песен и сонетов". (Некоторые из песен Донн написал на
популярные в его время мотивы, другие были положены на музыку его
современниками и часто исполнялись в XVII веке.) Но и здесь концентрация
мысли, своеобразие синтаксических конструкций, которые можно оценить лишь
при чтении, сближают эти стихотворения с разговорной речью и выделяют их на
фоне елизаветинской песенной лирики {Elizabethan Poetry. London, 1960. P.
214.}.
Свои первые стихотворения Донн написал в студенческие годы во время
занятий в лондонской юридической школе Линкольнз-Инн. Обучавшиеся тут
студенты уделяли большое внимание логике и риторике. Чтобы выиграть дело,
будущие адвокаты должны были научиться оспаривать показания свидетелей,
поворачивать ход процесса в нужное русло и убеждать присяжных в правоте
(быть может, и мнимой) своего подзащитного. Первые пробы пера поэта, видимо,
предназначались для его соучеников. В этих стихотворениях Донн всячески