"Флоринда Доннер. Жизнь-в-сновидении" - читать интересную книгу автора Уверенная в том, что она - мексиканка, живущая в Аризоне,
я спросила ее, не нужна ли ей туристская карточка для въезда в Мексику. - Зачем мне туристская карточка для въезда в собственную страну? - резко ответила она, расширив глаза в преувеличенном удивлении. - Судя по вашим манерам и акценту я решила, что вы из Аризоны, - сказала я. - Мои родители были индейцами из Оахаки, - объяснила она. - Но я - ладина. - Что такое ладина? - Ладинос - это хитрые индейцы, которые выросли в городе, - разъяснила она. В ее голосе послышалось удивившее меня странное волнение, но она тут же добавила: - Они приняли путь белого человека и настолько преуспели в этом, что могут превратить свой путь во что угодно. - Тут нечем гордиться, - сказала я осуждающе. - Несомненно, это не слишком лестно для вас, миссис Флорес. Сокрушенное выражение на ее лице сменилось широкой улыбкой. - Возможно, ты права, но это - для настоящего индейца или настоящего белого человека, - сказала она нахально. - Сама я совершенно удовлетворена этим. - Она наклонилась ко мне и добавила: - Зови меня Делия. Я чувствую, что мы станем Не зная что сказать, я сосредоточилась на дороге. Мы ехали в молчании до пункта проверки. Пограничник попросил меня предъявить туристскую карточку, но ничего не сказал Делии. Казалось, он не замечает ее - они не обменялись ни единым словом, ни единым взглядом. Когда я попыталась обратиться к Делии, она повелительно остановила меня предупреждающим жестом руки. После этого пограничник вопросительно посмотрел на меня. Так как я ничего не сказала, он пожал плечами и пропустил меня. - Как так получилось, что пограничник не потребовал твоих документов? - спросила я, когда мы отъехали на небольшое расстояние. - Он знает меня, - солгала она. И, зная, что я поняла, что она лжет, она разразилась бесстыдным хохотом. - Я думаю, что напугала его, и он не отважился обратиться ко мне, - солгала она опять. И снова засмеялась. Я решила сменить тему разговора, лишь бы только предотвратить нагромождение ее лжи. Я начала говорить о злободневных делах, связанных с текущими событиями, но большей частью мы ехали в молчании. Это было довольно удобное и не очень натянутое молчание; оно походило на пустыню, окружающую нас, - такое же просторное, застывшее и странно успокаивающее. - Где мне высадить вас? - спросила я, когда мы въехали в Эрмосильо. - В деловом центре, - ответила она. - Я всегда |
|
|