"Питер О'Доннелл. Вкус к смерти " - читать интересную книгу автора

сшитые и даже в какой-то мере скрадывающие несоразмерность его фигуры.
- О Боже, Боже. Бедняга Габриэль.
Его собеседник тем временем делал гимнастические упражнения. Он был в
белой спортивной куртке и темных, великолепно отглаженных легких брюках.
Правильное, несколько высокомерное лицо, коротко подстриженные волосы. Даже
занимаясь гимнастикой, он держался подчеркнуто прямо, словно старался ни на
минуту не потерять военной выправки. Ему бы очень пошла старинная офицерская
форма венгерской кавалерии. Звали его Венцель.
Снаружи, за скалами, окружавшими глубокую долину, под палящими лучами
жестокого солнца, лежали в безмолвии пески пустыни. В самой долине,
защищенной стенами камня, было тоже жарко, но не настолько. В комнатах и
коридорах, высеченных из дикого камня руками давно умерших строителей,
температура воздуха была лишь на несколько градусов выше обычной комнатной.
Венцель наконец закончил свои упражнения. Несколько раз подпрыгнув
напоследок, он подошел к столу, на котором стоял радиоприемник.
- Девчонка у них? - спросил он.
- У них ее нет, - ответил гигант, расплываясь в широкой улыбке. -
Гарвин их обдурил. Они схватили его и даже устроили ловушку для Модести
Блейз. Ну что ж, она попала в нее - и пристрелила идиота, который собирался
ее убить. Бедный Габриэль вынужден был рвать когти из Панамы со всей своей
кодлой.
- Не вижу в этом ничего смешного, - хмуро произнес Венцель. Он говорил
по-английски совершенно правильно, но с заметным акцентом.
- Ага. - Большие голубые глаза насмешливо посмотрели на Венцеля. -
Естественно, ты не видишь. Я полагаю, что недостаток чувства юмора и
глупость в человеке чаще всего успешно сочетаются. - Он с удовольствием
наблюдал, как Венцель, стараясь осознать услышанное, мысленно разбивает
фразу на части, потом краснеет от гнева, но изо всех сил стремится не
показать этого. Венцель его немного побаивается, но только немного. При
случае это надо исправить.
Венцель сказал:
- Время идет, девушка нам крайне нужна. А теперь что делать?
- Она сейчас наверняка на пути в Европу. Под опекой Гарвина и Блейз.
Похоже, мне надо вмешаться самому. - И снова его плечи затряслись от
беззвучного смеха.
- А Габриэль?
- Будет в Алжире через четыре дня. Я с ним там встречусь перед отъездом
в Англию. О Боже, ну и злится же он, наверное.
- Время идет, - повторил Венцель.
- Ты уже это говорил. - Человек-гора улыбнулся. - Если еще раз скажешь,
не знаю, смогу ли я удержаться от искушения и не сломать тебе какую-нибудь
кость, майор Венцель. Может быть, это будет даже столь ценная для тебя
правая рука.
Венцель плотно сжал губы.
- Мне не нравятся подобные угрозы.
- Тогда не провоцируй меня. Как вела себя наша рабочая сила, пока меня
не было?
- У жены профессора Танджи случился припадок истерии. Курс лечения в
комнате отдыха полностью излечил ее.
- Истерия? Миссис Танджи в истерике? - Эта мысль и удивила и развлекла