"Питер О'Доннелл. Вкус к смерти " - читать интересную книгу автора

которым они всегда обменивались при встречах, было уже знакомо Тарранту.
Вилли взял левой рукой правую руку Модести, слегка наклонился, прижал ее
пальцы к своей щеке и тихо сказал:
- Привет, Принцесса.
- Привет, Вилли-солнышко. - Модести, держа его за руку, приподняла
рукав пиджака и посмотрела на его запястье. На нем видны были только
небольшие рубцы от ран, оставленных наручниками, а огромные синяки сошли
почти бесследно. Наконец Модести отпустила его руку и отступила на шаг
назад, глядя на Вилли и по-прежнему перебирая пальцами жемчуг. - Как они
тебе нравятся, Вилли?
Придирчивым взглядом он оглядел ее, потом кивнул с довольным видом.
- Великолепно. Меня немного беспокоил их цвет, но на тебе они в самом
деле выглядят превосходно.
- О Боже, да они просто прекрасны, - с жаром заявила она. - На целый
час я потеряла дар речи. А теперь я хочу знать всю их историю. Откуда
появилась каждая. - Модести вплотную подошла к нему, положила руки на его
плечи и не отрываясь смотрела ему в глаза. Она выглядела очень
взволнованной. - Вилли-солнышко, в следующий раз побереги мои нервы, умоляю
тебя.
- Мне это нравится, - улыбаясь, ответил Вилли. - Честно, Принцесса.
Модести нежно взяла его под руку, и они двинулись вперед. Таррант пошел
рядом.
Неожиданно Вилли усмехнулся, видимо вспомнив что-то забавное.
- Однажды я оказался в Папеэте, - сказал он. - И встретил там девушку
по имени Лала, которая очень привязалась ко мне. Это было слишком хорошо для
меня. Больше трех недель я не выдержал. Потом оказалось, что она к тому же
еще и ведьма. Она пичкала меня любовными снадобьями. Мое счастье, что мне
там были нужны только две маленькие черные жемчужины.
- Любовными снадобьями? - изумился Таррант. - Я-то считал, что
примитивные средства вроде порошка из бивня носорога уже давно вышли из
моды.
- Попробуйте провести недельку с Лалой. Она использует высушенных
толченых муравьев, как я понял. Самое интересное, что это срабатывает.
- У нас тут тоже есть кое-что занятное, что уже сработало, Вилли. -
Модести показала на ряды бечевок, натянутых Колльером, и вкратце рассказала
о необыкновенных способностях Дайны.
Вилли потер подбородок.
- Это по части Стивена. Я чувствовал, что она мне не обо всем
рассказала. Ты считаешь, из-за этого она понадобилась Габриэлю?
Таррант хмыкнул.
- С чего это Габриэлю захотелось отыскивать трубы под землей?
- Не обязательно трубы. Может, они намеревались расширить использование
возможностей Дайны. Стивен считает, что девушка способна определять
местонахождение и других предметов.
- Каких, например, Принцесса?
- Пока я точно не знаю. Похоже, Дайна и сама тогда не понимала, что за
ней охотились именно из-за ее дара.
- О Господи, ты думаешь, что она начинает догадываться?
- Да. Но ей явно не хочется говорить об этом, может, даже думать не
хочется. Она очень нервничала после наших экспериментов. Хотя, если мы