"Сергей Донской. Остров победы" - читать интересную книгу автора - И не забудь ручку, которой будешь ставить подписи на бумагах.
- Само собой, - кивнул Бабич. Заиров, не удостоив его взглядом, вышел. А зря. Ему стоило бы задержаться еще ненадолго, чтобы напоследок заглянуть в глаза Бабича. В них опять разгорались рубиновые огоньки. Это зрелище могло бы заставить Заирова принять совсем другое решение. * * * Довольный собой, Бабич зашел в раздевалку и здесь, без свидетелей, дал волю чувствам, победоносно вскинув кулак. Дело сделано! Заиров втянулся в игру с высокими ставками и очень скоро узнает, каково платить по счетам. Бабич был средненьким игроком в гольф, но подготовился к поединку настолько основательно, что не сомневался в победе. Как бы намереваясь почувствовать ее запах, он даже с шумом втянул носом воздух, но в раздевалке витал лишь терпкий дух мужских подмышек, обуви и носков. Морщась, Бабич натянул бриджи, свитер, вязаные гольфы и сунул ноги в спортивные туфли. Когда он, вооружившись набором клюшек, вышел на площадку, Заиров уже разминался, закатывая в лунку мячи, которые подкатывали ему два дюжих кэдди в фирменных сент-мартиновских футболках клуба. Охранники обританившегося кавказца стояли неподвижно, как истуканы с острова Пасхи. На приветствие Бабича откликнулись лишь кэдди. Заиров был поглощен отработкой короткого удара, наносимого клюшкой между ногами. В лунку попадали восемь мячей из десяти. Парень, которому предстояло обслуживать Бабича, не удержался от восхищенного посвиста. Охранники самодовольно переглянулись и под животами. Им бы не хозяина стеречь, а футбольные ворота, по которым вот-вот пробьют пенальти. Подумав так, Бабич нервно хохотнул и поманил к себе кэдди: - Добрый день, парень. Кажется, тебя зовут Сэмом? - Я Хоукер, сэр, - почтительно ответил подавальщик мячей. В его речи проскальзывал явственный иностранный акцент, но разве могли определить это сыны гор? - Привет, Хоукер, - улыбнулся Бабич. - Постараюсь сегодня загонять тебя до седьмого пота. - Что такое седьмой пот, сэр? - Лицо кэдди сохраняло абсолютную непроницаемость. - Образное русское выражение. Так говорят о крайней степени усталости. - Я вынослив, сэр. Но я не знаю русского языка. - Жаль, Хоукер. - I am sorry, mister Babich. Заиров, все это время прислушивавшийся к диалогу, нанес особенно впечатляющий удар, насмешливо воскликнув при этом: - Хватит болтать, мистеры! Пора приступать! - Сейчас, - откликнулся Бабич, - только разогреюсь немного. Повинуясь знаку, Хоукер выбросил к его ногам три пронумерованных мяча. Бабич взял клюшку, взвешивая ее в руке и прикидывая расстояние до дальнего флажка. Подправив мяч, он стремительно замахнулся и ударил. Под смешки охранников мяч взмыл почти вертикально вверх и, превратившись в белую точку, исчез за кронами деревьев. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |