"Кристина Дорсей. Сердце пирата ("Море" #3)" - читать интересную книгу автора

- А что еще я могла сделать? Это мне не удалось убедить капитана
Маккейда прийти к нам на помощь. А дядя Ричард умеет убеждать гораздо лучше
меня.
- Если будет в настроении.
Энни вздохнула. Хотя в разговоре с Израэлем ее доводы выглядели
основательными, она знала, что это не играло большой роли. Заставить ее дядю
понять реальное положение вещей становилось все труднее. А эта задача в
последние годы легла на плечи Энни. По мере того как с течением времени
становилась явью его мечта об утопическом обществе, он из реалиста
превращался в идеалиста.
И еще эти провалы памяти, как будто участившиеся после нападения де
Порто на Либертию.
- Он должен понять, что может произойти, - сказала Энни, пытаясь
убедить не столько Израэля, сколько себя. Но его ответ был не тем, которого
она ждала.
- Вы кого имеете в виду? - спросил старик, мотнув головой в сторону
пирата, который зашевелился, выказывая все признаки пробуждения.
- По-моему, ты говорил, что он будет спать, пока мы не доберемся до
острова. - Энни соскользнула с сиденья, чтобы взглянуть поближе.
- Сказал, что я так думаю. - Израэль сощурился на восходящее солнце: -
Скоро приедем.
- Боюсь, недостаточно скоро. - Энни придвинулась к капитану. Затаив
дыхание, она стала всматриваться ему в лицо, и в этот момент его глаза
приоткрылись.
- А, Энни, - пробормотал он, облизывая губы. Его веки захлопнулись, и
на лицо опустились самые длинные ресницы, какие Энни когда-либо видела у
мужчины. Они были каштановые, с золотистыми кончиками, и Энни подумала, что
очень глупо с ее стороны замечать такие вещи. Обрадовавшись, что Маккейд
снова уснул, она собралась подняться, когда он вдруг опять открыл глаза.
На этот раз он приподнялся на локте, а другой рукой схватился за
голову.
- Где это я, черт побери? - Он обвел глазами шлюпку и остановил взгляд
на Энни.
Она не отвела глаз, но не могла найти слов, пока не почувствовала, что
он вцепился ей в руку. В этот момент она осознала, что нельзя было
придвигаться к нему так близко. Он все сильнее сжимал ее руку, так что Энни
ахнула.
- Я задал вам вопрос, мисс Корнуэлл.
- И она ответит, как только вы ее отпустите... капитан.
Джеми резко повернулся на голос, потянув Энни Корнуэлл за собой. Его
голова болела дьявольски - и даже хуже, когда он двигался. И каким-то
образом он оказался в открытом море. Уж это-то он сообразил. Но у него не
было ни малейшего понятия, как все это могло случиться. И хотя уже это было
неожиданностью, Маккейда ждал еще больший сюрприз, когда ему удалось
сосредоточить взгляд на человеке, стоявшем у румпеля. Он не только наставил
на Джеми пистолет - да еще и его собственный, если только он не ошибся, - но
его лицо выглядело странно знакомым.
Джеми сощурил глаза:
- Это ты, Израэль?
- Тот самый, капитан.