"Кейт Дуглас. Спецкоманда SEAL: Абордаж ("Отряд Котики-7" #01) " - читать интересную книгу автора

Царапина. Пустяк.
- Выживете, - коротко сказал он. - Потерпите, - он расстегнул один из
кармашков своего обмундирования, достал перевязочный пакет и быстро
перебинтовал рану.
- Мой кейс... Где мой кейс?
Роселли подал ему кейс.
- Вот. И у...йте к остальным вашим.
- Но...
- И пошевеливай жопой, ты, сукин сын! - Ооновец в совершеннейшем шоке
вытаращил на него глаза, потом поплелся прочь, прижимая к груди свой кейс.
Роселли повернулся к Эллсуорту.
- Что с Эл-Ти, Док? Плечо задето, да?
- Заткнись, Клинок, - что-то в голосе, в том, как Док приподнимал руку
Коттера и ощупывал тому бок окровавленными пальцами, подсказало Роселли, что
это не просто ранение. Из-под бронежилета текла кровь. Много крови. Эллсуорт
начал запихивать туда комки марли.
Коттер пошевелил головой.
- Док...
- Не шевелись, Шкипер. У тебя пуля в боку.
- Я не... не чувствую ног.
- Цыц, - Эллсуорт глянул на Роселли. - Не стой столбом, Клинок! Принеси
"стоксы" с вертушки!
- Есть, Док!
Ооновцы уже закончили перегружать картонные коробки с "лендроверов"
первого "Коня" и отпрянули назад, когда пилот прибавил оборотов и оторвал
машину от бетона. Не прошло и несколько секунд, как на то же самое место сел
второй вертолет. Не успела команда опустить хвостовую рампу, как Роселли
бросился вперед и ворвался внутрь.
- У нас раненый! - крикнул он. - Гоните "стоксы", живо!
Командир вертолета сорвал со стены носилки Стокса - облегченную,
похожую на гроб, конструкцию из проволоки и белых брезентовых лент,
предназначенную для переноски раненых. Роселли бегом отнес их к Эллсуорту,
потом помог санитару осторожно уложить на них Коттера.
- Ему угодили точно в дыру для рукава, - сказал Эллсуорт, пристегивая
раненого. Он говорил торопливо, и Роселли показалось, что тот обращается
даже не к нему. - Продырявили правое легкое и, боюсь, задели позвоночник.
Черт, черт, ну почему кевлар не принял пулю на себя? Бля, бля, БЛЯ? Неужели
в позвоночник? Черт, он в лучшем случае останется инвалидом... - Док
неожиданно замолчал и посмотрел на Роселли. - Давай! Помоги мне нести! И
осторожнее!
Ни с того ни с сего в голову Роселли полезло все, чему их учили на
занятиях по оказанию первой помощи. Не перемещайте тяжело раненного с места
на место! Все верно, только вот оставлять его на месте куда опаснее.
Освобожденные инспектора ООН и экипаж "Геркулеса" под охраной двоих
Котиков поднимались во второй вертолет. Среди них Роселли заметил мужика,
которого спас Коттер, - тот выделялся белой повязкой на руке и кейсом,
который до сих пор прижимал как щит к груди. Удачного полета, ублюдок. Если
уж Эл-Ти пытался спасти этого засранца...
В наушнике Роселли без конца трещали команды, правда, своих позывных он
не слышал. Взвод Котиков отходил. "Морского Коня" уже загрузили, рампа