"Сергей Довлатов. Письма к Андрею Арьеву " - читать интересную книгу авторанеблаговидность по отношению ко мне, и никто никогда не попытался это дело
ликвидировать.[24] Кстати, если потребуется, то в подтверждение моей относительной лояльности можешь сообщить, кому следует, что попутчика Довлатова печатает в 4-м, вроде бы, номере таллинская "Радуга", кроме того, "Иностранная литература" прислала мне и дюжине других "бывших" что-то вроде анкеты, которая будет напечатана в первых номерах этого года, и наконец, сюда приезжал Анджапаридзе из "Худлита", прочел мою книжку "Чемодан" и собирается в апреле, оказавшись здесь снова, говорить со мной о книге.[25] В общем, что-то происходит. В "Искусство Ленинграда", конечно, что-то дай,[26] огромное спасибо за экспансию, но, если можно, придержи рассказ "Представление" из одноименного сборника, это мой главный шедевр, и я хотел приберечь его для какого-нибудь центрального органа. Если ты считаешь, что это - излишний снобизм, то действуй, как сочтешь нужным.[27] Ты спрашиваешь, какой из моих рассказов вошел в антологию, но я уже забыл, про какую антологию я тебе писал, если речь идет о сборнике лучших коротких рассказов, то там, вместе с Кавабатой, Беллем, Мрожеком, с которым я, кстати, познакомился в Вене, вместе с Маркесом, Борхесом и той же Кальвиной (Итало Кальвине. - А.А.) твой старый кореш Довлатов на пару с Бабелем представляет одну шестую часть суши. Но вообще-то антологии здесь издают все, кому не лень, и все эти американские "первые пятерки", "первые десятки" - чепуха. В моих достижениях главное - это десять рассказов в журнале "Ньюйоркер", восемь опубликовано,[28] и два куплено впрок, ну и еще то, что книжки мои выходили по-английски, и у нас, и в Лондоне, в очень так далее. В конце марта у меня выйдет по-английски одна книга, которая будет продаваться по разряду "нон-фикшен",[29] документальная, и есть мнение, что при надлежащей рекламе я могу что-то ощутимое заработать. Будем надеяться. В общем, все, казалось бы, пришло к какому-то внутреннему равновесию, не голодаем, печатаемся, сын растет, мать жива, жена не опротивела, дочка в рожу не плюет, тем не менее, я - больной мрачный старик, мнительный, с комплексами, всех ненавижу (кроме тебя и Ани), а если годами не пью, то помню о Ней, проклятой, с утра до ночи, и если в глубине души о чем-то мечтаю, то именно о том, чтобы выпить, закурить и позвонить по телефону Янине Словашевской. (Славошевской?).[30] Да, тут есть двое очень способных рижан, Петр Вайль и Саша Генис (может, слышал о них?), они журналисты и критики, довольно-таки замечательные, и у них есть прорва всяких книжек и материалов, и в том числе - отличная статья о Валерии Попове, и вот они хотели бы прислать ее на твое усмотрение.[31] Так что не удивляйся. Андрюша, прости, что в ответ на твое остроумное и веселое письмецо я шлю тебе эту смесь похвальбы и деловитости, но так уж получилось. Большой привет Ане и Маше, и всем общим знакомым. На днях пошлю тебе бандероль с чаем, кофием и какой-нибудь мелкой фигней. Давно пора. Денежную бумагу прилагаю. Еще раз спасибо за внимание и хлопоты. Ане Лена напишет сама. Урбана жалко.[32] За тебя, в связи с трудоустройством, очень рад. Будете делать журнал с Николаевым[33] - так ведь фамилия вашего нового босса? Интересно получается: Нина Андреева, |
|
|