"Сергей Довлатов. Письма Ефимову " - читать интересную книгу автора P.S. "Записные книжки писателя" - это не я выдумал такое нахальство.
Это - Поповский... У меня было просто "Записные книжки". P.P.S. Мне тут позвонил человек, фамилия - Любин. И сказал: "Я писатель Любин. Из Ленинграда. Вы меня знаете?". Я сказал: "К сожалению нет". А он говорит: "Да, вы могли меня не знать. Потому что я писал очень серьезную прозу..." Целую. С. P.P.P.S. Бабка Нора все вспоминает Наташу. С. ВПЕРВЫЕ В ЭМИГРАЦИИ! УСТНЫЙ ЖУРНАЛ "БЕРЕГ" в Доме дружбы Америки и Израиля, 136Е 39 St Манхатган В СУББОТУ 17 МАРТА В 6 ЧАС. ВЕЧЕРА. ПРОЗА, ПОЭЗИЯ, ЮМОР, КИНО, СПОРТ ПРОГРАММА: 1. ПОСЛЕДНИЕ СТИХИ А. ГАЛИЧА - читает Татьяна Брохина. 2. ВСТРЕЧИ С АКАДЕМИКОМ А САХАРОВЫМ - М. Поповский. 3. "ЧТО ДЕЛАТЬ, ИЛИ ШОТА ПИЧХАДЗЕ В АМЕРИКЕ" - Юлия Тролль. 4. "ЗАЧЕМ НУЖНА РЕКЛАМА?" - Борис Палант. 5. КИНОФИЛЬМ - комментирует режиссер. 7. "ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ ПИСАТЕЛЯ" - Сергей Довлатов. Программу журнала ведет ВАДИМ КОНСОН Цена билета $5.0 °Cправки и заказ билетов по тел.: 840-7171, 569-5171. * * * Ефимов - Довлатову 24 марта 1979 года Дорогой Сережа! О делах: 1. Сегодня же отправляю запрос Горбаневской по поводу Марининой рецензии. Если в "Континент" не попала, пошлем Седых. 2. С Карлом говорил. Он с приветливо-виноватым видом сказал, что если Вы в силах ждать как минимум 18 месяцев, то присылайте. У Ардиса планы, действительно, непомерные, и втискивать что-то новое он будет только в исключительных случаях. 3. Адрес переводчицы Вашей (главной из двух): Katherine O'Connor, Foreign Languages, Boston University, Boston Mass 02215. Думаю, теперь, после выхода "Инвизибл бук" ("Невидимая книга" по-английски] Вы вполне можете подбивать ее (их) на новые труды и вместе искать места для публикаций. 4. Литературный Нью-Йорк я немного знаю. Любина и Скачинского сделал своими врагами - послал им отказ Ардиса за своей подписью и со своими |
|
|