"Локхард Драко. Прокляты счастьем " - читать интересную книгу автора

Многие пытались убить чудище, но всех разрывал дракон, никого не щадил.
Пришлось людям оставить его в покое; зверь не покидал горы, где погиб
Энкубу, и каждую ночь поднимался по скалам, прекрасно видный на фоне луны.
Минуло шестнадцать лет. Сыновья Энкубу выросли и стали великими
воинами. От матери они получили бессмертие и божественные силы, от отца -
гордость и смелое сердце. Счастлива была Элори, но боялась она, что если
раскроется правда о гибели Энкубу - отрекуться сыновья от матери. Строго
запретила богиня упоминать его имя, детям же сказала - отцом их был
солнечный свет.
Однажды Гиль охотился в горах, и встретил старого пастуха, у которого
была коза с золотой шерстью. Удивлённый юноша подъехал ближе.
-Где водятся такие красивые звери? - спросил он пастуха.
-Это обычная коза, - ответил тот. - Она лишь выкупалась в озере
драконьих слёз.
Бросился Гиль к Гамешу и рассказал о встрече. Решили братья отыскать
чудесное озеро.
Долго носились они по горам, но пастух бесследно исчез. Пришлось
молодым героям вернуться в чертоги Элори.
-Где вы были так долго? - спросила богиня. Рассказали братья о встрече,
и побледнела их мать.
-Не ищите дракона, - сказала она, отвернувшись. - Запрещаю вам это
навеки.
Но что может распалить юного воина более, чем запрет матери? Утром
братья тайно покинули чертоги и поскакали в Урук.
Там, у ворот, древний старик продавал абрикосы.
-Что ищете вы, воины, так похожие на нашего пропавшего царя? - окликнул
он братьев. Переглянулись юноши.
-Мы ищем озеро дракона, - ответил Гамеш.
Огладил бороду старец.
-Никто ещё не уходил живым с драконьей горы, - сказал он братьям. -
Возвращайтесь к матери, вы слишком молоды, чтобы умереть.
Вскинулся Гиль:
-Как смеешь ты говорить с нами так!
-Укажи дорогу, - попросил Гамеш.
Старик поднял руку.
-Если путь одолеете, проклянёте день, когда зачали вас отец и мать.
-У нас нет отца... - начал Гиль, но замолчал, поняв, что кто-то из
богов явился к ним под видом старца. Гамеш почтительно коснулся груди.
-Неведение хуже жестокой правды.
-Тогда идите, - изрёк старик и указал путь к драконьей горе. Вскочили
на коней братья и помчались в дорогу, как вихрь снежный в горах, лавина силы
меж скал...


Айсгард


Ночью Ингельд проснулся от робкого прикосновения жены. Сюлтэ, когда-то
прекрасная дочь цыганского барона, а теперь, спустя годы, пожилая женщина с
натруженными руками, сидела на краю кровати и молча смотрела в окно. Там