"Дэвид Дрейк. Королева демонов ("Повелитель Островов" #2)" - читать интересную книгу автора

При помощи магии все трое правили островом Орнифол в течение семидесяти лет
после крушения Старой Империи, павшей после восстания островной знати. После
правления Тиранов Орнифол начал подниматься из разрухи и варварства, и
теперь, по крайней мере, Герцоги Орнифола носили гордое имя королей
Островов.
Первый Элдрадус выстроил свой дворец в нескольких милях от ныне
существующего порта Вэлиса. Его последователи вернули столицу и место силы в
город, и с тех пор вот уже девять веков старый дворец тиранов разрушался в
запустении. Сквозь каменные стены проросли стволы деревьев, крыши
обвалились, когда сгнили поддерживавшие их балки.
Девять веков... А подземный зал в центре дворцового комплекса был еще
старше.
- Трекситфе амразарара эфоискере... - вещал Силийон. На полированной
поверхности двигались тени; но сам треножник почему-то не отражался в
зеркале.
Тираны Вэллиса выстроили свой дворец на месте еще более древних
построек в центре многовекового леса. Еще до Элдрадусов все деревья там были
вырублены, а почва расчищена под посадки. И никто - кроме самого мага - не
знал, что там, в глубине, скрываются остатки строений из черного базальта
невообразимой древности.
Это помещение могло быть гробницей или хранилищем, а может быть, даже
частью канализационной системы тех, прежних времен. В потолке было
отверстие, как будто глаз.
- Тоумисон кат плаутон! - закончил чтение Силийон, выкрикнув последние
слова что было сил. Сам космос, казалось, сопротивлялся тому, чтобы он мог
выговорить заклинание: язык едва поворачивался, горло невыносимо жгло.
Обсидиановое зеркало задрожало от смеха чудовища.
- Приветствую вас, люди, - произнес глубокий раскатистый голос прямо в
голове Валенса. - Вы принесли мне еды? - чудовище снова засмеялось. Улыбка
Силийона окаменела. Лицо Валенса тоже застыло, словно маска. Валенс
ненавидел себя за то, что сейчас происходило. Но королева не оставляла ему
выбора.
Зеленые глубины зеркала ожили и заклубились туманом, но даже теперь
Валенс ничего не мог в них разглядеть до тех пор, пока далполанин не подошел
к королю с зеркалом, где сверкал волшебный образ. Валенс освещал факелом
окружающие стены крепости, сильно пострадавшие от времени.
Факел выпал из рук, но на полпути к полу внезапно исчез, как будто его
никогда и не было. Валенс подумал, что их с Силийоном жертва принята, но
взглянуть и убедиться в этом наверняка не решился. - Четверо из тех, кого
преследовала королева, ускользнули от нее, - заговорило чудовище без всякого
перехода. - Двое людей и двое полулюдей из Хафта. Я могу доставить их сюда.
Валенс опустился на корточки, ибо ноги его предательски задрожали.
- Как их зовут? - спросил он.
- Что мне за дело до людских имен, - проворчало чудовище. У короля
словно заложило уши, и жуткий голос звучал прямо в сознании. - На вкус все
людишки одинаковы, как их ни величай!
Туман в обсидиановом зеркале рассеялся. Показалась клиновидная голова,
напоминающая змеиную. Валенс инстинктивно отшатнулся, прекрасно зная, что
это всего лишь отражение в камне. Иногда оно принимало облик змеи, иногда -
жуткого зверя - собаки или медведя, а может - собакоголовой обезьяны.