"Дэвид Аллен Дрейк. Владычица Подземелий ("Повелитель Островов" #4)" - читать интересную книгу автора Тинт пожала плечами и поскребла затылок.
- Тинт слышит, - сказала она немного скучающим голосом. - Тинт слышит и других людей тоже, только они не слышат Тинт. Нахмурившись, она добавила: - Тинт не любит других людей! Гаррик встал на ноги и огляделся. Находившиеся вблизи развалины были древними, но прежде чем на них выросли джунгли, здесь кто-то жил. Архитектура этих старых сооружений не отличалась ничем особенным, но они не имели ничего общего и стой архитектурой, о которой ему доводилось читать в старинных книгах. Он мог находиться сейчас на Орнифоле, хотя очень сомневался в этом, или где-нибудь на Хафте. - Гар, пойдем охотиться на ящериц? - снова предложила Тинт, переминаясь с одной ноги на другую. - Или на змей, их тоже здесь много. Она пожала плечами. - Змеиный Остров! - сказала Тинт и, обхватив себя руками, бросила на Гаррика голодный взгляд. - Мы уходим! Гар, мы достанем кольцо для других мужчин и уйдем. Гаррик резко посмотрел на нее. - Каких еще других мужчин? - спросил он. - Почему мы здесь, Тинт? Та вновь пожала плечами. - Племя Вескея, - сказала она. - Наше племя. Они отправили нас на Змеиный Остров на лодке из гнилого бревна, чтобы мы достали магическое кольцо. Другие люди не чуют его запах и не слышат Тинт. Она опустилась на четвереньки и начала быстро водить головой из стороны в сторону. Гаррик задумался над ее словами. Кроме щебета и трелей, на которые никогда не обращаешь внимания в повседневной жизни, даже если живешь рядом с лесом, откуда-то доносились и пронзительные звуки, напоминающие крики кошки, попавшей при прыжке лапами в костер. Гаррик подумал, что, возможно, это кричит какая-нибудь птица, хотя такое "пение", если долго его слушать, наверное, сильно действует на нервы. Он порылся в закромах памяти Гара и получил некоторое представление об упомянутом Тинт племени. То была банда из двадцати или более вооруженных до зубов человек, некоторые из которых носили на глазу повязку, кое у кого недоставало конечностей. Именно они били и пинали Гара, набрасываясь на него не от злости, а просто из желания позабавиться. - Тинт, - заявил он, - ты покажешь мне, где это кольцо. Если мы его найдем, то сможем покинуть остров. Сейчас Гаррик был уверен лишь в том, что его положение в племени - наверняка представлявшем собой обычную шайку разбойников - может измениться в лучшую сторону по сравнению с тем, которое занимал Гар. Успех в поисках кольца мог стать началом для перемен к лучшему. - Тинт покажет, - сказала девушка-зверь, вновь пожав плечами. - Кольцо скрывают камни. Тинт будет их нюхать. Тинт направилась в лес на берегу канала. Гаррик шел за ней следом. По дороге он зацепился за скрюченную бамбуковую ветку и упал. - Гар идет? - позвала его уже скрывшаяся в чаще Тинт. - Пойдем, Гар! - Подожди! - прокричал юноша. Гара покрывали синяки и ссадины, а чтобы |
|
|