"Эмили Дрейк. Дракон на страже ("Волшебники" #3)" - читать интересную книгу автора Он перевел взгляд на Брэдли, подавляя в себе искушение посмотреть
соперникам в глаза, чтобы не сковать их волю. Все произошло мгновенно - свисток, гул, и обе команды ринулись вперед. Казалось, тело само несло его по полю, без участия сознания. Наперерез выскочил Стиле, защитник "Стремительных", и Джейсон оттянул его назад, потом обошел и оставил далеко позади. Брэдли обошел защитника Карчера, увидел, что Джейсон свободен, и точно отдал ему пас. Черно-белый мяч стремительно летел к Джейсону. Он подумал было, не переправить ли его кому-то другому, но сам был уже слишком близко от ворот, чтобы не вдарить, ведь никто из противников не принимал его всерьез... пока. Он направил мяч в левый угол ворот и нанес удар. В течение секунды, которая, казалось, остановилась, Джейсон смотрел за траекторией мяча; вратарь находился в другом углу ворот, он рванулся, но не успел. Мяч влетел точно в угол ворот, и по стадиону пронесся гул. Бейли и Тинг вскочили со скамьи и что-то кричали, хотя их голоса терялись в общем шуме. Краем глаза Джейсон увидел, как какой-то человек с камерой в руках отделился от трибун, делая снимки. Казалось, он фотографировал прыгавших от восторга Бейли и Тинг. Почему бы и нет? Их переполняла радость. Золотистые волосы Бейли так сверкали в солнечных лучах при каждом ее движении, что Джейсон не смог сдержать широкой улыбки. Нужно забить еще один гол. Игроки переговаривались, ожидая, когда мяч снова будет введен в игру. - Это не заняло много времени, - пробормотал Олгуд. - Открылась хорошая возможность, зачем же было ждать? - заметил Брэдли. - Теперь они будут настороже, - проворчал Олгуд. - Ты дал хороший пас. - И гол был великолепный. Надеюсь, они считают, что это вышло случайно. Игроки заняли свои места, матч возобновился. Напор "Стремительных" был мощным, гол казался неизбежным, но Олгуду удалось сорвать атаку противника. Джейсона заблокировали, он вырвался и чуть не столкнулся со Стилсом, но сумел ускользнуть. Соперник был настороже, хотя до конца все еще не верил в серьезность угрозы со стороны Джейсона. Оборона по-прежнему следила в основном за Брэдли. Джейсон чувствовал себя свободным, усталость совсем исчезла, и его движения были легки. Противник не ожидал от него новых попыток, а сам он был переполнен радостью сражения. Мяч оказался на другой стороне поля, и туда же переместились защитники "Коней", чтобы отразить опасность. Потом ситуация выправилась, и мяч вновь повел Брэдли. Неожиданно на траву упала длинная темная тень. Джейсон вздрогнул, оглянулся, но ничего не увидел, взглянул вверх - тоже ничего. Эта секунда промедления позволила Стилсу приблизиться к Джейсону, и он был вынужден маневрировать, чтобы снова оторваться. Краем глаза мальчик опять увидел какую-то тень и ощутил болезненное жжение в левой руке - заныл старый шрам. Джейсон потер его и вновь осмотрелся. Боль в шраме означала многое, но в первую очередь - опасность, зло, присутствие чего-то, чего здесь быть не должно, что не имело отношения к обычному миру Джейсона. Он снова потер ноющий шрам, внимательно оглядывая футбольное поле, однако ничего не увидел, кроме мельтешащих игроков и летающего мяча. Не отвлекаться! Никакой Магии! И, хочется надеяться, никакой Черной Руки. Но шрам горел все сильнее, свидетельствуя об обратном. По спине |
|
|