"Шеннон Дрейк. Ночь нашей любви " - читать интересную книгу автора

- Все в порядке?
- Отпустите меня, - прошептала она, сгорая от стыда.
Как ни странно, он подчинился и шагнул к лохани, играя мускулами
длинных ног и ягодиц. Девушка поспешно отвела взгляд, поражаясь собственным
ощущениям. Уж лучше бы ей упасть со стены!
Он с шумным всплеском погрузился в воду и тут же произнес:
- Я жду свой эль.
- Можете ждать, пока не сгниете!
- Вы меня просто изумляете, миледи. Вам бы следовало лезть из кожи,
удовлетворяя малейшие прихоти господина, а не испытывать мой далеко не
кроткий нрав.
- Разве это повлияет на мою судьбу?
- Ни на йоту! Но другая бы на вашем месте... - Он чуть заметно
усмехнулся. - Не изменить ли вам тактику?
- Сэр, вы пребываете в добром здравии, так что в состоянии обслужить
себя, да и меня заодно, - ответила Кайра со всем высокомерием, на которое
была способна.
- Предпочитаете, чтобы я опять вылез из лохани? - вежливо осведомился
шотландец.
Разумеется, нет. Эти лохмотья на ней вряд ли можно назвать одеждой.
Кайра подтянула обрывки платья, тщетно стараясь прикрыться.
- Бесполезно.
- Что бесполезно?
- Убеждать меня в вашей стыдливости. - Он не спеша оглядел ее. - После
всех мужчин, которые у вас были... Ну, станет одним больше, какая разница.
Эх, сбросить бы сейчас тряпье да пройтись голой перед ним! Но Кайра
только наполнила два кубка, поднесла один ему и даже сумела выдавить
улыбку.
Видимо, она уже хватила лишнего, судя по бесшабашному настроению и
безрассудной храбрости.
- Вы спрашиваете, какая разница, сэр? Да никакой, за исключением того,
что я сама выбираю любовников, и весьма тщательно. Знатный лорд или конюх,
не имеет значения - я выберу того, кто меня заинтересует.
Целую минуту шотландец смотрел на нее, затем пожал плечами и
улыбнулся.
- Туше! - сказал он, залпом проглотив эль. - Вы тоже, миледи. - Кайра
молча выпила. - Налейте мне еще. И не забудьте о себе.
- Я столь непривлекательна?
Его улыбка погасла.
- Напротив, вы кажетесь мне слишком привлекательной.
Озадаченная его словами, Кайра подошла к графину и, вернувшись с
полными кубками, остановилась перед ним.
- Значит, вы пытаетесь напоить меня, чтобы облегчить экзекуцию?
Он покачал головой и стал пить, не сводя с нее холодного взгляда
кобальтовых глаз.
- О нет, миледи. Я пытаюсь облегчить задачу для себя.
Его слова и поведение сбивали с толку, однако не становились менее
оскорбительными, и Кайра еще сильнее возненавидела наглого шотландца. Она
вот-вот подвергнется насилию, а он, видите ли, беспокоится о себе!
- Если эта задача столь неприятна, тогда почему бы вам, сэр, не