"Шеннон Дрейк. Ночь нашей любви " - читать интересную книгу автора

штурмовали всадники, оглашая воздух боевыми кличами. Некоторые были в
кольчугах и шлемах, некоторые в кожаных панцирях, но многие имели только
заостренные колья и серпы. Нападавшие уже прорвались через наружные ворота
и теперь сражались во дворе с малочисленным гарнизоном, оставленным лордом
Кинси Дэрроу, который по велению Эдуарда Английского управлял крепостью
после смерти отца Кайры.
Застыв у бойницы, девушка наблюдала за рукопашной схваткой. Она
слышала вопли и крики умирающих, видела кровь, хлеставшую из ран, когда
боевые топоры и мечи разрубали человеческую плоть. Кто-то выкрикнул, что
сдавшимся будет даровано помилование. Это было намного больше того, на что
могли бы рассчитывать шотландцы, если бы оказались в руках англичан.
- Господи, помоги мне, - прошептала Кайра.
- Они пришли за вами, миледи, - сказала Ингрид. - Они пришли за вами,
потому что лорд Дэрроу...
- Хватит, Ингрид! - раздался твердый мужской голос. - Не говори ничего
больше своей госпоже!
Кайра резко повернулась к отцу Корригану, незаметно вошедшему в
часовню. Опущенный капюшон монашеского облачения из грубой шерсти затенял
его лицо. Она давно подозревала, что симпатии, как и молитвы, духовного
наставника крепости принадлежат шотландцам.
- Разве ее слова имеют значение? - спросила у него Кайра, стараясь не
терять хладнокровия. - Враги уже в замке, с минуты на минуту они будут
здесь. Люди лорда Дэрроу погибли или сдались. Всех нас убьют язычники.
- Не думаю, что они пришли убивать.
- Оставьте, святой отец, вы же видели, что случилось внизу!
- Не стану отрицать, миледи, их привела сюда месть.
Они пришли ради замка, который испокон веков считали гэльским. И
осмелюсь сказать, они пришли за вами.
Даже не видя его лица, Кайра знала, что он наблюдает за ней. Может,
сердце Корригана полно той же мести, как и души захватчиков? Или он просто
размышляет, что она предпримет: беспомощно зарыдает или малодушно покончит
с собой, бросившись вниз со стены?
- Воины умрут за вас, - произнес он, то ли восхищаясь их доблестью, то
ли сомневаясь, что она заслуживает подобной жертвы.
Кайра вздернула подбородок:
- Им не стоит этого делать. Если можно рассчитывать на милосердие
варваров...
- Дэрроу согнал побежденных в амбар, включая простых крестьян, и
поджег его, миледи. Трудно просить о милосердии в ответ на подобное
злодейство.
- Совсем не трудно взывать к милосердию, святой отец.
Конечно, если враг способен его проявить.
- Леди Кайра!
Девушка обернулась и увидела капитана Тайлера Миллера, который
опустился перед ней на одно колено.
- Видит Бог, мы рады умереть за вас, миледи. Но боюсь, это ничего не
даст. Может, вам попытаться бежать...
- Встаньте, капитан Тайлер. Я приказываю сложить оружие, если вы
полагаете, что есть надежда на пощаду.
- Но, миледи, возможно, мы выиграли бы время, отдав подороже свою