"Шеннон Дрейк. Приди, рассвет ("Клан Грэхемов" #1) " - читать интересную книгу автора

сестрой и, не теряя времени, направился в Стерлинг, где находилась
резиденция короля.
Поздно вечером они встретили вооруженный сторожевой отряд с
королевскими знаменами. Именем короля Давида от Уорика потребовали назвать
себя, что он не мешкая и сделал. Затем выяснилось, что он встретил своего
старинного друга сэра Гарри Уэйкфилда, одного из самых приближенных
советников короля. Уорик спешился и приветствовал сэра Гарри, горя
нетерпением узнать, не произошло ли чего дурного.
- Нет, лэрд Лайэн! Умер один старый лэрд, его дочь должна быть
доставлена к королю, и моя задача - обеспечить ее безопасность. Мы слышали о
сражении, в котором ты участвовал. Всей стране, мой друг, известно о твоих
великих победах.
Уорик учтиво склонил голову, хотя у него было искушение не согласиться
с этой похвалой. Что он такого сделал - устроил резню каким-то сумасшедшим,
у которых, похоже, и видимой цели-то не было?
- Вон там есть небольшая роща, - сказал сэр Гарри. - Ты и твои люди
могут отдохнуть, лэрд Лайэн, поскольку никто не пройдет по этой дороге без
того, чтобы не ответить на мой оклик.
- Благодарю, сэр Гарри. Ангус, последуй его совету и разбивай лагерь.
Пусть Томас отдаст приказ людям. Мы пробудем здесь сегодня и завтра, а затем
последуем за вами, сэр Гарри. Если кто-то станет вас преследовать, мы будем
знать. Как вы на это смотрите?
Уорик из деликатности не хотел акцентировать внимание на том, что сэру
Гарри в самом деле понадобится его помощь при эскортировании осиротевшей
наследницы к королю.
- Лэрд Лайэн, это вполне меня устраивает! - ответил сэр Гарри.
- Ну что же, решено.
Сэр Гарри поднял руку, приветствуя Уорика.
- Оставляю вас и даю вам возможность отдохнуть, мой лэрд.
Когда свет от факела сэра Гарри более не мог рассеивать окружающую
тьму, Уорик увидел вдали огни лагеря, где отдыхали леди и ее эскорт. Их
разделяли кусты и деревья. Опершись рукой на могучий дуб, Уорик некоторое
время смотрел на группу людей, расположившуюся вокруг костра.
Костер весело полыхал в самом центре поляны, разноцветные языки пламени
поднимались высоко в небо. Уорик увидел девушку. Расстояние не позволяло ему
рассмотреть ее черты. А вообще вся сцена напоминала волшебную сказку.
Вероятно, объяснялось это тем, что был уже поздний час и белая пелена тумана
делала пейзаж каким-то неземным, нереальным. Девушка была в длинном
серебристом платье, на котором причудливо играли отблески костра. Волосы у
нее были золотистые, и в них также отражались огненные блики. Подобно фее,
она скользила возле костра, исполняя танец с грацией древней кельтской
принцессы, приковывая к себе внимание всех присутствующих. А затем она
заговорила. У нее был волшебный, кристально чистый голос. Она стала
рассказывать историю о святом Колумбе.
- Сила ему была дарована Господом Богом. И он построил обширный
монастырь, и люди стали приходить к нему. Его монахи трудились день и ночь,
создавая замечательные рукописи. Но в первую очередь Колумба был рыцарем и
воином. Он доказал это своему народу, когда пришел на озеро Лох-Несс, где
ему бросил вызов огромный дракон. Это страшное чудовище нагоняло страх на
людей, похищало детей, требовало, чтобы ему платили дань прекрасными