"Игорь Дравин. Чужак 6" - читать интересную книгу автора - Влад, - начал покойник, - а как королевский дом Мелора вышел на тебя?
Хотя на этот вопрос можешь не отвечать. Герцогиня эл Чанор была представлена тебе на турнире. Жаль, что я тогда этого не понял. Ты был так увлечен другой женщиной, что ... - Ошибаешься, - рассмеялся я, - именно ты послужил причиной моего брака с герцогиней. Никаких планов на счет меня корона Мелора не имела. Алиана увидела одного почти симпатичного и уверенного в своих силах наглеца, который осмелился хамить тебе, такой влиятельной и могущественной личности, вести себя так, как не смеют остальные дворяне. Леди была со мной красивая в ложе, вкус у меня есть. Знаком с княгиней Риары и так далее. Ты послужил причиной моей свадьбы. Герцог начал хохотать. Да, именно ты обратил внимание моей бывшей жены на меня. После очередной пытки Алиана призналась мне в этом. Я был прав, она участвовала в кастинге своего будущего и очень срочного мужа. Вот за это я тебе благодарен, герцог. Ты подарил мне несколько недель счастья, и много боли. Лучше чувствовать боль, чем пустоту. Теперь я это понял. - Ты убьешь меня за свою жену, - успокоившись, сказал герцог. - Что ж, ты в своем праве. - Нет, - ответил я, - я убью тебя за отравление наперсницы княгини Риары. Вернее, не я убью, а друиды. Это они заказали публичную смерть герцога эл Буэра рейнджеру Далву Шутнику. Зря ты подлил баронессе эл Фарго воду жизни в бокал с вином. Молчание. - Я всегда обожал рыжеволосых красавиц, - сказал через пару минут покойник, - а когда они не отвечали мне взаимностью, то я приходил в понять. Кстати, как ты узнал об этом? - Во-первых, - начал я, - я тебя не понимаю. - А прокололся ты очень просто. Не ожидал от такого матерого интригана подобной глупости. Ты же заказал короля своей страны и хорошо спрятал концы, а пользоваться услугами контрабандистов для доставки одного маленького, но очень дорогого бочонка - глупо. Еще более глупо вылечивать собственную ногу, которую ты повредил на охоте, без мага Жизни. Я понимаю, что открытый перелом был сложным и тебе было больно. Иноином бы обработал и, стиснув зубы, дождался бы хоть какого бы мага Жизни. Сломал бы себе ногу во второй раз и подлечился бы. А совсем глупо делать это при помощи служанки, которую потом ты убил. Ее брат, служивший на твоей конюшне, почему-то обиделся на тебя и подался в бега. Стал вором и начал распускать о тебе всякие нехорошие слухи. - Ты слишком много знаешь обо мне, - с трудом улыбнулся герцог, - тебе рассказали об этом воры и убийцы. Ты с ними дружишь? - Нет, - покачал я головой, - сотрудничаю. А почему ты не спрашиваешь про то, почему друиды заказали твою публичную казнь? - А я и так это знаю, - ухмыльнулся герцог. - Мне сейчас сто тридцать два года. Когда я был моложе на сто десять лет, то я был третьим сыном своего отца и не имел никаких шансов на наследство. Я был рейнджером, Далв. Целых три года я бродил по лесам пограничья под вымышленным именем. А потом гниль стала проникать в меня. Я почувствовал это и сбежал из лесов. Но было уже поздно. Я убил своего отца и двух старших братьев. Организовал им несчастный случай на охоте. Я стал герцогом, но лучше бы я остался рейнджером. Поговорим, брат, а потом ты меня убьешь. |
|
|