"Евгений Дрозд. Трупам каратисты не страшны" - читать интересную книгу автора

сейчас там никого. Ни главарей, ни рядовых, сэр. Я на всякий случай оставил
там сержанта Уиллиса и пару ребят.
Полковник помрачнел и на минуту задумался.
- Ладно, - сказал он наконец, - ясно, что операция провалена, даже еще
и не начавшись. И, судя по тому, что нас ждали, утечка произошла где-то на
самом высоком уровне. Здесь нам теперь делать нечего, отходим на базу.
- На побережье, сэр?- спросил негр.
- Да. А Перегрин... кстати, познакомьтесь, джентльмены: капитан Джотам
Пентекост, ФБР, - Перегрин Такэда, этнограф... Так вот, мистер Такэда, вы
поедете с нами.
- Но, сэр! - запротестовал этнограф. - У меня совсем другие планы!
Отсюда я должен через несколько дней в экспедицию отправиться, мне только
человека дождаться надо.
- Боюсь, мистер Такэда, вы не понимаете всей серьезности положения и
боюсь у меня для вас очень плохие новости. Вы слыхали про наркобарона
Эскапильо?
Перегрин кивнул.
- Так вот, человек, которого вы подстрелили - это Альфонсо Бьой
Контаридо, по кличке "Чикилла", любовник Эскапильо. А мулат, который знает,
что это сделали вы, зовется Гектор Пончиа, по кличке "Эль Диабло", правая
рука Эскапильо, специалист по самым грязным и кровавым делам. Вы и с нами не
будете в безопасности, но если вы останетесь один в этом городишке, то за
вашу жизнь я и цента не дам. Несколько минут назад, вы, Перегрин, самолично
подписали себе смертный приговор. И если вы попадете в лапы Эскапильо, то с
вашей стороны будет очень наивно рассчитывать на быструю и легкую смерть.
Полковник замолчал и стоял, со значением разглядывая этнографа.
Этнограф с отвисшей челюстью переваривал услышанное и смотрел на
полковника.
Капитан Пентекост нетерпеливо переводил взгляд с полковника на
Перегрина.
- Но... у меня там вещи в гостинице... и Виктора предупредить надо...-
наконец выдавил из себя Такэда.
- Мы не сразу уезжаем, - терпеливо пояснил полковник, - пока все
формальности с полицией уладим, потери подсчитаем, состояние джипов
проверим.... вы все успеете сделать. Идемте же.

Из пяти принадлежащих команде полковника джипов на ходу были три. В них
и разместились все уцелевшие и легкораненые. Двоих убитых и одного
тяжелораненого оставили в Пуэрто-Манчо под ответственность полиции и местных
спецслужб.
Маленькая колонна продиралась по грунтовке сквозь гущу прибрежных
дождевых лесов. Моторы джипов взрёвывали на колдобинах и ухабах, колеса
пробуксовывали в красном суглинке. Но вопли попугаев и яростные трели других
тропических птиц заглушали даже гул двигателей. Такэда вместе с полковником
и капитаном ехал в средней машине. Кроме них и водителя в джип втиснулись
сержант Уиллис и еще два спецназовца - так Перегрин окрестил про себя этих
крепких парней в штатском но при оружии.
- ... так что же, дружище, занесло вас в эти края? - спрашивал
полковник.
Такэда, все еще не пришедший в себя после столь резкого поворота судьбы