"Диана Дуэйн, Питер Морвуд. Полнолуние ("Space Cops" #3)" - читать интересную книгу автора

- Ну, слава Богу, - выдохнул Ивен, когда за ним закрылись двери
последнего лифта. - Это здесь.
Он направился через переход ко входу в ресторан. Это строение, к
счастью, было вполне традиционным: остроконечная китайская арка светила
темно-зеленым и малиновым цветами и сусальным золотом. Многочисленных
китайских иероглифов не было видно, лишь одно слово - Сихуан - сложенное
из маленьких аккуратных букв, сияло красным неоновым светом. Все это мало
отличалось от других китайских ресторанов, которые они посещали раньше,
даже от ресторана на станции Виллане - хотя там колонны были подчеркнуто
стальными и составляли неотъемлемую часть станции.
Джосс бросил быстрый взгляд на Ивена:
- Ну-ка, постой. Ты говоришь - это здесь? Насколько я понимаю, ты уже
бывал в этом месте? - Джосс выглядел явно обиженным. - А я-то думал,
сейчас познакомлю тебя с хорошим рестораном!
- Человеку нужно где-то есть, - ухмыляясь, сказал Ивен. - А когда я
проводил дежурства, ползая в пыли среди археологических раскопок, которых
полно на этой планете, мне с особенной силой хотелось принять внутрь
достойную пищу и заглушить вкус марсианских булыжников во рту.
- Ты же был в скафандре, - возразил ему Джосс, - никакой пыли и в
помине не долетало до твоего рта.
- Тьфу! После тех увеселений, которые ты мне только что устроил, ты еще
читаешь нотации, Джосс!
Дверь открылась. Из ресторана выпорхнули две влюбленные парочки. Они
болтали, смеялись и выглядели хорошо накормленными и счастливыми. Ивен с
победоносным видом посмотрел на Джосса. У дверей, после того как они
вдохнули немного того аппетитного запаха, который вылетал наружу, Ивен
принял абсолютно самодовольный вид. "Сихуан", как и все в прилегающих
окрестностях, был оборудован высокоэффективными атмосферными очистителями,
но все же слабый дурманящий аромат, пропитанный чесноком и имбирем,
кунжутовым маслом и бобовой пастой, умудрялся проникнуть на улицу.
Ивен взглянул на оскалившегося Джосса.
- Что, есть еще какие-нибудь предложения? Может быть, итальянский,
ресторан? Или русский - Ярослава Всеволодовича?
- Нет-нет. В русский сходим в другой раз.
Ивен прыснул:
- Ей-богу, это лучше, чем твои проклятые кукольные шоу! Итак, голодный
холостяк Джосс, у тебя нет никаких идей по этому поводу. А значит, и
возражений. Этот китайский ресторан предлагает такие блюда, которые
возвышают вилку над разумом и чувством, точнее не вилку, а палочки, ведь
здесь положено есть палочками!
- Я полагаю, у них и саке есть?
- Конечно, дружок. И шаокинг. Да, и еще моу-тай и каолианг, если,
конечно, найдется идиот, который ест эту дрянь.
- Ладно, пошли, приятель, не стоять же здесь вечно и не трепать языком,
когда твой живот поет о том, что уже давно пора есть!


Интерьер ресторана освещался тусклыми подсветками встроенных в стену
светильников и огромным шаром, висящим посередине зала над фонтаном в виде
квадрата. В бассейне плавали рыбы - карпы и невообразимых размеров