"Диана Дуэйн. Безграничное волшебство" - читать интересную книгу автораОна стала совсем тихой. Боюсь, это не совсем нормально.
- О! - Кит громко рассмеялся. - Думаешь, мы нормальные? Ты начинаешь рассуждать, как наши родители. Ниту рассмешило это сравнение. - А у тебя в голове кое-что есть, - фыркнула она и тут же посерьезнела. - Эх, Кит, мне будет тебя не хватать. Я уже, не успев уехать, скучаю. - Эй, послушай, - он неловко ткнул ее в плечо, - все обойдется. Встретишь, к примеру, там какого-нибудь парнишку и... - Не шути, - раздраженно оборвала его Нита. - Я не собираюсь встречать там никакого парнишку. Они наверняка все отвратительные. Я даже не уверена, говорят ли они по-нашему. - Твоя тетя говорит. - Моя тетя - американка, - буркнула Нита. - Да они там все говорят по-английски, - успокоил ее Кит. - И потом, там не все сплошь ирландское. - Он внимательно посмотрел на Ниту. - Видишь ли, если жизнь подсовывает тебе кислые лимоны, постарайся сделать из них сладкий лимонад. Может, встретишься там с ихними волшебниками. - Он поднял камень и принялся вертеть его в руках. - Где ты будешь? В Дублине? Или в другом месте? - Все едино, - мрачно ответила Нита. - Что Дублин, что вся эта страна. Сплошные картофельные поля и коровьи выгоны. - Ты что, прочла это в Учебнике? Нита нахмурилась. Кит иногда становился жуткой занудой. - Нет! Кит вздохнул и вдруг кротко поглядел на нее: Она внимательно посмотрела ему в глаза и поняла, что он говорит правду. Плохое настроение тут же улетучилось. Вместо этого нахлынуло чувство печального смирения. - Это всего лишь на шесть недель, - сказала Нита. На лице Кита были написаны все его чувства. - Проведем их весело, будем ходить на головах, - попытался улыбнуться он. Нита в ответ тоже горестно улыбнулась. Волшебники не лгут, но имеют же право скрывать свои чувства. Хотя от этого становится еще печальнее. - Давай возвращаться, - сказала Нита, - а то не хватит воздуха. И довольно об этом. Пришло воскресенье. Кит поехал с ними в аэропорт. Это была довольно мрачная поездка. Всю дорогу они молчали и лишь изредка перебрасывались ничего не значащими словами, словно пытаясь хоть как-то развеять тягостную тишину. Впрочем, каждый делал вид, что все в полном порядке. Кит и Нита время от времени молча обменивались мыслями, но это оказалось не очень простым делом. Они привыкли говорить вслух, а настраиваясь на телепатическую волну, получали столько посторонней информации, витающей в пространстве, что в этих шумах с трудом вылавливали и улавливали мысли друг Друга. Наконец они доехали до аэропорта, проделали все формальности с билетом, служители проверили сумку, взвесили ее, хотя Нита несложным заклинанием сделала свою кладь почти невесомой, чтобы нести самой и не особенно |
|
|