"Диана Дуэйн. Внизу, у реки" - читать интересную книгу автора

почуяв, как тюк на его спине внезапно зашевелился - медленно, но со все
нарастающей силой. Ишад неторопливо протянула руку и сорвала с тела прячущее
его покрывало. Тело упало на землю, встало на четвереньки, а затем медленно,
осторожно поднялось. То была молодая женщина, у которой на груди и на шее
зияли ужасные раны; ее туника и юбки с оборками почернели от крови, а
голова, наполовину отрубленная, заваливалась на сторону.
- О, да это она, а не он, - спокойным голосом произнесла Ишад. - Бедная
ночная бабочка, оказавшаяся, когда не надо, в казармах пасынков. Как жаль!
Хаут, мне нужен фонарь.
Нисиец поднял фонарь с земли и открыл его створки. Казалось, от него не
было никакого света, однако когда Мрига перевела взгляд от фонаря на Ишад и
труп, а потом на алтарь, то обнаружилось, что все они отбрасывают тени,
которые были чернее, чем окутывавшая их ночь.
- Тебе не будет больно, дитя, - успокоила Ишад.
Она подняла серп и швырнула его в землю. Раздавшийся крик, подумала
Мрига, способен был заморозить ужасом мозг любого смертного.
Она испытала необъяснимое удовлетворение, когда, посмотрев вокруг,
заметила, что костяшки пальцев Сивени, сжимавшие копье, побледнели.
- Впрочем, возможно, все-таки будет больно, - сказала Ишад без
особенного сочувствия в голосе.
Она выпрямилась, держа в руке нечто, напоминающее шелковистый,
развевающийся кусочек ночи. То была тень, которую она отсекла. Осторожно,
пальцами одной руки, колдунья принялась комкать ее, пока та не обратилась в
пригоршню тьмы. И протянула ее Мриге.
- Возьми, - велела она. Мрига подчинилась. - Когда я скажу, проглотишь.
А теперь...
Она повернулась к Рэзкьюли, который, облокотившись о призрак меча,
испуганно наблюдал за происходящим.
- До этой мне нет дела, - пожала плечами Ишад. - Ее душа может лететь
куда угодно. Но твоя еще сможет принести некоторую пользу. Значит...
что-нибудь живое... - Она огляделась вокруг. - Вот это дерево выглядит
подходящим. Стой смирно, цербер.
Второй крик вынести было еще тяжелее. Ишад выпрямилась, вытащила тень,
внимательно изучила ее и аккуратно разрезала примерно посередине.
Одну из половинок она засунула в гниющий ствол ивы, и в тот момент,
когда она повернулась к Сивени, длинные голые ветви ее выпустили
бесчисленное множество тонких, трепещущих листочков тьмы.
- Здесь, - показала Ишад. Сивени протянула руку и взяла сгусток тени
так, как если бы это был скорпион. - Стилчо.
Тот отшатнулся. Стоящий позади него Хаут, со зловещей усмешкой на лице,
приподнял фонарь. Третий крик был самым ужасным.
- Быть может, ты испытал много страданий на моей службе, - проговорила
Ишад, в то время как разрезала тень его души и вешала половину ее на ветви
кустарника, окружавшего алтарь. - Быть может, я позволю тебе вернуться. -
Кустарник покрылся дрожащими листочками и маленькими ягодами тьмы. - Мы
поговорим об этом, когда я вернусь, - добавила она и погрузила скомканную
тень в свои темные одежды. - Мор-ам, Хаут, охраняйте это место до зари. Мы
вернемся другим путем. Ждите нас дома, у задних ворот. И не забудьте тело
Стилчо. - Она повернулась к алтарю и вновь подняла серп. - Приготовьтесь,
богини.