"Сандра Дюбэй. Ночной всадник " - читать интересную книгу автораздесь, когда всех остальных отослали прочь.
- Остальные отказались присягнуть мне на верность, - повторила Блисс слова сэра Бейзила. - Не все, миледи, легко расстаются со старыми привязанностями, - ответил он. - А вы? - спросила Блисс. Конюх пожал плечами. - Мне идти некуда. Замок Четем - мой дом. Блисс подняла взгляд к серебристо-серым стенам. - Так вы знали покойного лорда де Уайлда? - Да, миледи. Он был настоящий джентльмен. Человек чести. Блисс показалось, что в глазах старика мелькнула горечь. Прежнего хозяина, которого Айзек любил и которым привык восхищаться, вышвырнули из замка у него на глазах. Должно быть, конюх видит в Блисс захватчицу. - Все это очень печально, - пробормотала она, не зная, что еще сказать. Айзек пожал плечами. - Что делать, миледи, судьба, - ответил он. - Да, наверно... - произнесла Блисс, нервно сцепив руки в теплых перчатках. - Что ж, я пойду. Очень холодно сегодня, правда? - Верно, миледи, - согласился конюх. Неуверенно улыбнувшись, Блисс направилась обратно к воротам. Она не оглядывалась назад - и напрасно. Ведь, оглянувшись, она увидела бы, как Айзек скрывается за той самой дверью, которую только что заклинал ни в коем случае не отворять. из слоновой кости по волосам, огненной волной ниспускающимся до пояса, она любовалась развалинами, которые полная луна залила каким-то неземным серебристым светом. Блисс уже хотела отойти, как вдруг внимание ее привлекло какое-то движение за окном. Чья-то темная фигура мелькнула в развалинах. Блисс показалось, что незнакомец, кто бы он ни был, двигался быстро и уверенно, словно эти места были ему хорошо знакомы. Стукнула дверь: в спальню вошла Мерси, горничная Блисс. Родители этой девушки жили в близлежащей деревне, принадлежащей хозяевам Четема. Горничная сделала реверанс и замерла, ожидая приказаний. - Мерси! - позвала Блисс, на мгновение оторвавшись от окна. - Подойди-ка сюда! Горничная подбежала к окну. Но развалины были уже пусты: ни звука, ни движения, ни единой бесшумно скользящей тени. - Что такое, миледи? - спросила девушка. Блисс со вздохом отвернулась от окна. - Кто-то бродит в развалинах. Я его видела! - Люди говорят... - начала девушка, но запнулась на полуслове. - Что же говорят люди? - подбодрила ее Блисс. - Ах, миледи, толкуют, что в том крыле нечисто, - ответила горничная. - Будто бы в лунные ночи там является дух самого покойного милорда. - Карие глаза хорошенькой служанки испуганно расширились. - Говорят, он не успокоится, пока... - Она снова замолкла, виновато опустив глаза. - Пока замок не вернется к де Уайлдам? - закончила за нее Блисс. |
|
|