"Яна Дубинянская. Собственность" - читать интересную книгу автора


* * *

Там, где я очнулся, было чисто. Куда чище, чем в нашей с Торпом каптерке.
Намного чище, чем я вообще привык.
Так что мне довольно долго не приходило в голову, что я нахожусь в
каторжном бараке.
Человек, наблюдавший за моим приходом в себя, тоже выглядел вполне
пристойно. Из рукавов потрепанной, но выстиранной куртки выглядывали
узкие, интеллигентские руки с длинными суставчатыми пальцами. Вскинув
глаза, я обнаружил над воротом внушающее доверие пожилое лицо, увенчанное
голым коричневым черепом. Я даже подумал, что попал таки к врачу.
- Как вы себя чувствуете? - поинтересовался он.
Я пошевелил ногой, ответившей глухим терпимым нытьем, и пожал плечами.
- Нормально.
Чуть было не прибавил "док". А было бы забавно.
- Вы, наверное, господин новый инженер, - почти без вопроса продолжил
интеллигент. - Не удивляйтесь. О прибытии нового человека - из персонала,
я имею в виду, - немедленно становится известно абсолютно всем. В
общем-то, это единственные доступные нам новости.
Тут я должен был бы и сам догадаться - но не догадался. Без всякой задней
мысли ответил:
- Вы угадали. Элберт Вирри, - сел и протянул руку.
Рука зависла в воздухе. Дурацки пошевелив пальцами, я опустил ее.
Чувствуешь себя полным идиотом, какого черта?
Впрочем, интеллигент тоже порядком смутился.
- Видите ли, - забормотал он, - вообще-то моя фамилия Милленц, но меня уже
восемь с половиной лет никто так не называет. Мои... гм... коллеги...
зовут меня Музыкантом - приятно, хотя уже давно не соответствует истине.
Но вашим коллегам гораздо удобнее употреблять термин, если можно так
выразиться... "голомордый"...
Теперь-то до меня дошло. И теперь-то я разглядел и невымываемую черную
грязь в его морщинах и вокруг коротко стриженых ногтей, и малиновую сетку
воспаленных глаз.
Настаивать на рукопожатии я не стал. Но решил звать каторжника по имени -
почему бы не порадовать старика, все-таки он, похоже, спас меня.
Хотя и стариком он, если присмотреться, не был.
- А вы тут совсем неплохо устроились, Милленц, - озвучил я свое первое
впечатление. Хотя тут же, оглядевшись по сторонам из сидячего положения,
передумал. Пустая коробка с несколькими нарами в ряд. Барак как барак.
Только очень уж чистый. И от этого какой-то неправдоподобно-праздничный,
словно бальный зал, куда вот-вот внесут новогоднюю елку.
Каторжник улыбнулся. Зубы у него оставляли желать лучшего.
- Апартаменты Хгара - что вы хотите, господин инженер. Я живу тут уже
почти полгода. Никому еще не удавалось так долго с ним ладить. Но для меня
чистота - больше чем... Не думайте, что все бараки такие. За те годы, что
мне пришлось... но вам неинтересно, господин Вирри.
Снова этот Хгар! Я припомнил заросшее существо там, на руднике. Местный
авторитет не показался мне поборником чистоты.
Словно читая мои мысли, Милленц продолжил: