"Яна Дубинянская. Три дня в Сиренополе" - читать интересную книгу автора

если приподнять голову, можно было увидеть краешком глаза, как яркое дно
отражается всеми своими красками на внутренней поверхности пленки воды. И
хотелось любоваться этим зрелищем часами, но воздух в легких неумолимо
кончался, и, последний раз взглянув вверх, Лина вынырнула.
Лион уже вышел из воды, и его черные, как смоль, мокрые волосы сверкали на
солнце. Он взбирался вверх по камням, и казалось, что его мускулистые
загорелые ноги не касаются беспорядочного каменного хаоса - таким легким,
быстрым и воздушным было каждое его движение. Почувствовав взгляд Лины,
Лион остановился, ослепительно улыбнулся и протянул ей сильную руку,
помогая взойти на камень. Белль и близнецы уже выкупались и ждали их
наверху.
- Ты сам участвовал или только смотрел? - донес ветер обрывок их разговора.
- Только смотрел, - ответил брату Мик,- но говорят, что это тоже полезно.
Белль шутливо дернула обоих братьев за черные кудряшки и широко улыбнулась
навстречу Лине и Лиону.
Трава на плато была выжжена солнцем, но ее тепло-охристый цвет чудесно
гармонировал с белыми, чуть кремоватого оттенка стройными колоннами
древнего города. Сухие злаки пробивались между каменными плитами, ровные
ряды колонн вели к полуразрушенному, но величественному портику, а внизу
ярким синим цветом сверкало море. Каким-то неуловимым очарованием,
впитавшим в себя ушедшие века, древний Сиренополь даже превосходил
нынешний.
- По легенде, здесь, в этом городе, жили сирены, когда они еще были просто
земными женщинами, - сказала Белль. - И так возникло название -
Сиренополь...
Лион, гибкий и легкий, как леопард, взлетел на обломок колонны и так же
невесомо, играючи, спрыгнул вниз.
- Наша Белль поет, как сирена, - сказал он Лине. - Белль?
Девушка улыбнулась и, беззаботно вскинув голову, взяла несколько высоких
мелодичных нот.
Неимоверно высоких. Немыслимо мелодичных. Нет, никогда и нигде Лина не
слышала такого дивного, неземного голоса. А Белль уже, смеясь, играла с
близнецами, словно это не она только что явила подлинное чудо.
- Но, Белль, - все-таки сказала Лина . - С таким голосом вы могли бы стать
звездой мировой оперы, вы могли бы...
- Ну что вы, Лина,- улыбнулась она. - Для вас, чужестранцев, искусство -
серьезное занятие, вы учитесь этому и, естественно, добиваетесь каких-то
высот. А для нас в Сиренополе в этом нет ничего особенного. Мы все
понемножку... Ну, например, Дэви, вы видели, рисует, Мик работает по
дереву, Лион танцует, я пою... Ведь это так просто.
- Идемте, я покажу вам портик, - предложил Лион. Лина взяла протянутую
руку и пошла по нагретым солнцем мраморным плитам, стараясь попадать в
такт его плавных, парящих шагов. Как же должен танцевать этот человек,
если он даже ходит, почти не касаясь земли...
В портике было тихо и прохладно, и свежий запах моря, смешиваясь со
стоячим воздухом, пропитанным древностью, создавал совершенно неповторимый
запах. Звонкие удары каблучков Лины многократно отразились от стен, а
неслышные шаги Лиона сгладили их мягким шуршанием. Лина взглянула на море
сквозь частый двойной ряд колонн.
- Как здесь красиво, - чуть слышно произнесла она. - Какое это вообще