"Яна Дубинянская. За горизонтом сна " - читать интересную книгу автораденег из кармана в карман. Причем, что особенно забавно, пока еще
незаработанных денег. Нортон рванул в сторону шершавую плеть лианы, сминая ближайший огромный лист. Трое за столом разом повернули головы. Селестена Брюни среди них не было - можно было и догадаться: начальник экспедиции не из тех, кто играет и заигрывает с подчиненными. Значит, дождевую опцию включил все-таки Феликс - сейчас он во все глаза смотрел на командира, и широкое мальчишеское лицо неравномерно покрывалось пунцовыми пятнами. Неловким движением он подгребал к краю стола стопку карт, чтобы "незаметно" столкнуть их себе на колени. Двое других - это оказались тщедушный черноволосый врач Коста Димич и, что совсем уже неожиданно, добродушный увалень Брэд Кертис, системный механик, - давно расправились со "следами преступления" со своей стороны. На лице Димича было легкое философское презрение ко всему на свете и к нему, Александру Нортону, лично. Кертис же сидел спиной к выходу, повернуться при своей комплекции сумел лишь вполоборота и вообще не глядел на командира. И что ты им скажешь? Как там у нас дела с речью, приличествующей случаю?.. На складном металлопластиковом столе, стилизованном идиотом-дизайнером под ажурный столик в летней беседке, осталась горсть серебристой мелочи. Монетки, которые близкие и друзья членов экипажа всучили им перед отлетом, предназначенные упасть на дно какого-нибудь инопланетного водоема. Что ж, трудно не согласиться: можно найти более разумное применение деньгам. Даже таким мелким. ' ладонью. Похоже, его выигрыш. - И какой сегодня курс? - осведомился Нортон. Глупо, черт, как же все это глупо... Все трое молчали. Щеки молоденького инженера стали равномерно бордовыми. Он шевельнулся, и карты с шелестом посыпались на пол с его колен. - Один к ста, - наконец непринужденно уронил Коста Димич. - Это удобно - один к ста. Мы обычно так и играем. Кроме тех случаев, когда кто-то из ребят хочет пощекотать нервы. Тогда - один к тысяче. Командир слегка стиснул зубы. Спокойно. Никто, кроме тебя самого, не виноват... - Значит, вы порядочно выиграли, инженер Ли. Поздравляю. Стыдно. Сорвался на мальчишке, который и так готов провалиться на этом самом месте. Единственный из всей компании. Впрочем, возможно, как раз ему и пойдет на пользу. - А в чем дело, командир?! - внезапно взвился флегматичный, как устрица, Кертис. - Где в Уставе написано, что члены экипажа не имеют права развлекаться в свободное время? Времени у нас, слава Богу, хватает, даже с головой. А развлекается каждый как может, вы уж извините. Я не такой ученый, чтобы часами музычку слушать, как, скажем, биолог Брюни... Вы уж простите. И на мальца не... - Не надо, Брэд, - скороговоркой выпустил сквозь зубы Ли. - Спиртное, табак, вещества психотропного воздействия и азартные игры на борту категорически воспрещены, - ровным голосом автомата отстучал Нортон. Боже, какой идиотизм... - Я цитирую Устав, если вы его подзабыли, |
|
|