"Яна Дубинянская. Под пеленой" - читать интересную книгу автора Просто все было слишком театрально, слишком не по-настоящему. Просто в
воздухе висел неприятный, раздражающий диссонанс, а разрядить его, казалось, было так легко... Только поэтому Селестина безрассудно и решительно перешагнула резкую границу света и тени. * * * Две темные фигуры призрачно колыхались в полумраке, подсвеченные с одной стороны красным огнем камина - но все это уже не было ненастоящим и театральным. - Клянусь вам, я оказалась здесь случайно, почти ничего не слышала и уж тем более ничего не поняла, - сказала Селестина, стараясь, чтобы голос звучал как можно убедительнее и тверже. Жюли и Стэн переглянулись. Теперь это были союзники, сообщники, намертво связанные круговой порукой. Перед ними стояла общая, требующая немедленного разрешения проблема - она, Селестина. Она перевела взгляд дальше, поверх их голов. Может, бежать? Если сделать это неожиданно и быстро, возможно, Стэн не успеет... хотя у него молниеносная реакция кошки, в чем Селестина убедилась пять минут назад. Боже мой, отдать все, что угодно - только бы снова очутиться на той лестнице, повернуться и неслышными шагами уйти в свою комнату... Ее комната гостинице. За- переться, скрыться здесь невозможно. Поднять тревогу, душераздирающим криком позвать на помощь? Она поморщилась. В конце концов, здесь только свита Жюли да равнодушная хозяйка - кстати, не исключено, что и она состоит в том же заговоре... Бессмысленно, все бессмысленно! А за окном - мутно-белая мгла, беспросветная и пустая... Гаролд Стэн пожал плечами, и его беспощадные глаза встретились с глазами Селестины. Но он молчал. Заговорила Жюли - медленно, как никогда в жизни, растягивая слова вкрадчивым полушепотом: - Мне очень жаль, Тина... но тебя придется убить. Никто не просил тебя оказываться здесь... или, может быть, кто-то просил? - Это уже не имеет значения, - бросил Стэн. - Никому, кроме вас, не будет хуже, если вы начнете сопротивляться. Селестина вся напряглась изнутри - жестко, до боли. Конечно же, она будет сопротивляться, сопротивляться отчаянно, как загнанная в угол дикая кошка, она вцепится в его лицо - в то, что у него вместо лица - сорвет с него эту ненавистную шапку... - Тихо, - вдруг испуганно шепнула Жюли. С легкой досадой - не больше - Гаролд Стэн обернулся к двери. И снова их ложно-похожие из-за шапок профили оказались друг против друга: в комнату |
|
|