"Александр Дейч. Гарри из Дюссельдорфа (о Генрихе Гейне)" - читать интересную книгу автора


Войска Наполеона вступали в Дюссельдорф развернутым строем. Это был
торжественный парад всех родов оружия. Но двум сторонам мостовой
выстроились горожане; из окон, с балконов домов глядели любопытные.
А по улицам бодро шля французские гренадеры, мелькали штыки и ружье',
высокие медвежьи шапки, трехцветные кокарцы. Гарри сточл прмжаыпись к
стене какого-то дома и смотрел на нескончаемый поток французских солдат.
Пго внимание привлек высокий тамбурмажор' в расшитом сенсором мундире. Он
подбрасывал позолоченную булаву, ловко подхватывал ее в воздухе, успевая,
при этом заметить, какое впечатление он производит на девушек,
выглядывавших из окон.
Гарри прибежал на Рыночную площадь. Она была переполнена народом. Здесь
толпились мастеровые, мелкие торговцы, окрестные крестьяне; встречались и
важные господа, хмуро сосредоточенные, брезгливо отстранявшиеся от грубого
прикосновения какого-нибудь ротозея.
В толпе сновали ребятишки, и Гарри увидел долговязого Курта. Он не был
с ним и дружбе, но в такой день все распри забываются, и Гарри с помощью
Курта взобрался на конную статую Иоганна Вильгельма. Гарри восседал у
самой лошадиной головы, а Курт примостился поближе к хвосту. Ото'"" ".а
было хорошо видно все, что происходило вокруг. На ратуше уже сверкал новый
герб герцога Иоахима Мюрата. На чугунных зоилах балкона были разостланы
пышные бархатные покрывала, а городские советники, только вчера
выглядевшие довольно уныло, стояли теперь приободрившись, в новых одеждах,
и казалось, что их лица тоже перекроены на французский манер, как и вся
ратуша, где у входа стояли на карауле два рослых французских ^гренадера.
Толпа шумела на площади, мелькали взволнованные, красные лица. Гарри
прижимался к длинному парику курфюрста Иоганна Вильгельма, и ему чудилось,
что чугунный курфюрст шепчет: "Крепче держись за меня!"
Но вот на крепостном валу загремели пушечные выстрелы, церемония
присяги в ратуше окончилась, и на балкон вышел бургомистр в красном
сюртуке, как это полагалось в торжественных случаях. Он произнес длинную
речь, и Гарри казалось, что эта речь растягивается, как ванный колпак из
резины. Гарри ничего не понял из слов бургомистра и только разобрал одну
фразу: "Мы хотим вас сделать счастливыми". Заиграли трубы, забили
барабаны, и все громко закричали: "Виват!" Долговязый Курт так
развеселился, что чуть не слетел с коня, а Гарри крепко ухватился за
старого курфюрста, потому что у него закружилась голова.
Когда Гарри прибежал домой, его встретила взволнованная мать. Она не
знала, что делать: радоваться возвращению сына или бранить его за то, что
он доставил столько беспокойства. Мальчик молчал и, придя в себя от
волнения, только смог сказать: "Нас хотят сделать счастливыми, и потому
сегодня опять нет классов".
Прошло несколько дней, и жизнь в Дюссельдорфе вошла в свою колею. У
многих горожан стояли на постое солдаты и офицеры. Гарри очень
обрадовался, когда узнал, что у них поселился французский барабанщик.
Его вскоре все стали звать мосье Ле Гран. Самсон Гейне подолгу
беседовал с барабанщиком, рассказывая ему, каждый раз с изменениями и
дополнениями, о том, как он участвовал в походах. Барабанщик, небольшого
роста, с огромными черными усищами и огненно-черными глазами, говорил, в
свою очередь, о тех сражениях, в которых он принимал участие. Из его уст