"Роберт Дугони. Властелин суда" - читать интересную книгу автора

Припарковавшись под осинами, офицер полиции Чарльзтауна, Западная
Виргиния, Берт Куперман мусолил кнопку рации, зажав ее между большим и
указательным пальцами подобно рыбаку, ощупывающему леску. Но как ни
старался, найти крючок он не мог, и добыча вот-вот готова была ускользнуть
от него.
Это не было внутренним сообщением. Дежурил в тот вечер Кей, а ни один
человек в здравом уме не спутал бы его приятный, врастяжку,
западно-виргинский говорок с речью того, чьи обрывочные слова долетали до
Купермана из передатчика. Это могла быть парковая полиция - дорога в
предгорьях хребта Блуридж-Маунтинс проходила по краю Национального парка
"Медвежий ручей", и район этот курировался парковой полицией, но частота
иная: сообщение передавалось на волосок от частоты 37,280 мегагерц, почти на
их собственной частоте, частоте чарльзтаунской полиции. И это его
озадачивало.
Куперман наклонился к рации, продолжая теребить кнопку - чуточку
вправо, затем влево, опять вправо.
Ну давай! Выкладывай! Хоть что-нибудь! Господи, да он всему будет рад.
Десять часов из двенадцатичасовой ночной смены в пятницу уже прошли, и он
приканчивал шестую чашку черного кофе, а веки все равно смыкались, как
сдвигающиеся двери гаража. Чертово полнолуние, кажется, обмануло, вселив
иллюзорную надежду. Может быть, все это ерунда и суеверие, но факт тот, что
в полнолуние маньяки активизируются и выползают. Когда они выползают,
двенадцать часов дежурства пролетают с быстротой двенадцати минут.
А вот сегодня - нет.
Сегодняшняя ночь длится и длится, словно прошло уже двенадцать дней.
Ну, по крайней мере, ему предстоят выходные, когда он с женой и
новорожденным сынишкой отправится к ее родным в Южную Каролину и он сможет
отоспаться и всласть поохотиться. Мысль об этом, да вот этот голос по рации,
дразнящие и будоражащие обрывки слов, - единственное, что способно еще
заставить его бодрствовать и не клевать носом. Голос этот явился ниоткуда,
когда Куперман, припарковавшись у обочины, принялся за сандвич с салатом и
яйцом, который тухнет теперь в машине.
"Пожарная про... восемь миль с... возле... ки".
Вот опять - слабые, прерывающиеся, но такие волнующие. Черт побери,
если он упустит такой случай!
"...под кустом... у ре... вы... пояса". Видимо, человек. Похоже,
обнаруженный в кустах. Куперман с усилием вслушивался, "...несомненно,
мертв".
"Черт побери! - Куперман откинулся назад и хлопнул по рулю. - Наверняка
егерь какой-нибудь". С ними вечно что-то случается. Но ему, кажется,
подфартило. Он включил двигатель "шевроле" и, развернувшись, выехал с
ответвления на основную дорогу.
Опять затрещала рация.
"...мертв".
Куперман нажал на тормоз. Кофе из маленького термоса-кружки выплеснулся
через край и обжег ногу. Приподнявшись, он подстелил под себя газету,
подложил салфетки и тут же вновь ухватился за кнопку - влево, вправо.
Безрезультатно.
"Нет... нет... не надо! Возвращайся!"
Он выплеснул в окошко остатки кофе и откинулся в кресле. Луна дразнила,