"Венди Дулиган. Почти твоя " - читать интересную книгу автора

ранчо не в одиночку. Когда мы купили "Улей", еще был жив ее отец.
Крис продолжил расспросы, мягко и осторожно подталкивая Бетси к
откровенности. Он хотел услышать всю историю из ее уст и с ее точки зрения.
Не называя имени Дой Маклеод и ни словом не упомянув деда и бабушку
Коры, Бетси рассказала ему, как преподавала в школе, как повстречала Дайона
Мэлори и стала его женой и мачехой своей ученицы Коры. Рассказала о том, как
Дайон выиграл в лотерею и купил ранчо, осуществив свою заветную мечту, и как
на смертном одре его преследовал страх, что родная мать Коры захочет ее
отобрать.
Лишь умолкнув, Бетси перестала мысленно спрашивать себя, не много ли
рассказывает она этому чужаку и с чего это вообще так разоткровенничалась.
Она лишь надеялась, что сведения о них не могут через Криса попасть к тому,
кто знаком с Маклеодами. Бетси считала, что такое вряд ли возможно.
Слушая этот рассказ, Крис вынужден был признать, что решение Бетси
самой воспитать Кору было весьма обоснованным. Дой действительно могла
сломать девочке жизнь.
Ощутив в молчании Бетси тревогу, Крис поспешил переменить тему.
- Поразительно, как судьба сводит самых разных людей, - задумчиво
проговорил он. - Взять, к примеру, меня и вас шанс, что мы когда-либо
встретимся, был попросту ничтожным. Тем не менее, наши пути пересеклись.
Бетси не знала, что ему ответить. Достоверно было лишь одно - встреча с
Крисом повергла ее в смятение, и это тогда, когда нужно полностью
сосредоточиться на воспитании Коры и оплате бесчисленных счетов.
- Не знаю, что вам и сказать, - отозвалась она, вставая. - Однако
похолодало изрядно. Пойду-ка я спать.
Крис тоже вскочил, снова проявив хорошие манеры, так несвойственные
бродячему ковбою, и на миг они оказались лицом к лицу. У Бетси перехватило
дыхание, в висках жарко застучала кровь. Желание нахлынуло так внезапно, что
она застыла, не в силах ни шевельнуться, ни вымолвить хоть слово.
Плечистый силуэт Криса казался совсем черным на фоне залитого лунным
светом двора. Как же она хороша, думал он, сверху вниз глядя на Бетси... и
как целомудренна, словно не рассталась с девственностью, хотя и побывала
замужем. Всем своим существом он жаждал заключить ее в объятия, прильнуть в
поцелуе к ее упоительным губам.
И едва не поддался соблазну, увидев, как губы Бетси приоткрылись,
словно в предвкушении поцелуя. Крис уже вскинул руки, готовясь обнять ее...
но тут же бессильно уронил их вдоль тела. Бетси едва слышно вздохнула, и
дыхание морозным облачком вырвалось из ее рта.
- Спокойной ночи, миссис Мэлори. Увидимся утром. - Крис привычно
помахал рукой и, сбежав с крыльца, направился к трейлеру.
Глядя ему вслед, Бетси сказала себе, что должна бы радоваться
счастливому избавлению. И в то же время ей не давала покоя загадка этой
незаурядной личности. Хотя Крис Харди одевался бедно и был знаком с работой
на ранчо, хотя на его руках красовались мозоли, он, безусловно, умен и
наверняка хорошо образован, не говоря уж о том, что Бетси в жизни не
встречала более притягательного мужчины. Что же он застрял на ранчо "Улей",
работая за гроши и переворачивая вверх дном всю ее спокойную жизнь?

3