"Венди Дулиган. Почти твоя " - читать интересную книгу автора

тонкий аромат лосьона после бритья - купленного явно не на дешевой
распродаже.
Жаркая кровь прихлынула к ее лицу, трепет охватил тело, словно она
девочка-подросток, познающий сладость первой влюбленности. Со смутным
страхом она сознавала, что этот жар и трепет, увы, означают совсем иное -
предвестие взрослой, безумной и бурной любви. Бетси почти обрадовалась,
когда музыка смолкла и ведущий перешел к рекламным объявлениям.
- Благодарю вас, мэм, - торжественно произнес Крис, размыкая руки, и
отвесил Бетси картинный поклон.
Помня, что Кора не спускает с них глаз, она постаралась обрести
утраченное хладнокровие и в тон ему ответила:
- Это вам спасибо.
Крис одарил ее проказливой, почти мальчишеской улыбкой.
- А неплохое, оказывается, развлечение - вальсировать в кухне, -
заметил он.
- Но ведь это для вас не впервые, верно? Я имею в виду, что вам уже
приходилось танцевать вальс... в кухне или где-то еще? - спросила Кора.
- Не совсем. - Крис весело признал, что попался, взглядом приглашая
Бетси разделить это веселье. - Однако могу честно сказать, что никогда еще я
не получал от вальса такого удовольствия.
- Гм! - Кора громко прокашлялась, чтобы привлечь их внимание. - Так
что, идем мы на бал или нет? - осведомилась она, склоняя набок рыжекудрую
головку. - В объявлении написано, что Роджерсов надо известить до конца
недели.
Бетси ничего не оставалось, как только признать свое поражение.
- Пожалуй, да, - сказала она.
- Ура! - Кора отшвырнула полотенце и повисла на шее у Бетси. - Теперь
моя очередь танцевать с Крисом! Когда папа танцевал со мной вальс, у меня
ноги совсем не касались пола.
- Это потому, что он нес тебя на руках, золотко, - улыбнулась Бетси.
Вызвавшись домыть посуду, пока Крис и Кора кружились в вальсе по кухне,
Бетси краем глаза все время следила за танцорами. И не могла не восхищаться
тем, как ловко и терпеливо ее темноволосый работник обучает девочку
танцевальным па, притворяясь в то же время полным неумехой.
По настоянию Коры, перед тем как отправиться спать, Крис и Бетси
станцевали еще один танец, чтобы она могла поучиться, глядя на них со
стороны.
Возвращаясь в свое неприглядное жилище, Крис остановился на полпути и
привалился плечом к стволу гигантского, почти облетевшего тополя, чьи нагие
ветви тенью осеняли двор. Бетси так и не задернула занавески в гостиной, и в
желтом свете лампы он ясно различал два силуэта - один побольше, другой
поменьше.
Вот чего мне не хватало, мечтательно подумал он. Сладости изнуряющего
труда на ранчо - настоящем ранчо, не игрушке пресыщенного богача. Простора
Полей и пастбищ. Звезд, не размытых облаком городского смога. Милой, славной
женщины, без которой уже не можешь жить. И пусть время течет, и пусть все
будет так, как должно быть.
Однако Крис еще не готов был посмотреть в глаза горькой правде: милая и
славная женщина, которая так прочно завладела его мыслями, которая впервые в
жизни пробудила в нем мечту о настоящей любви, скорее всего с негодованием