"Александр Дюма. Али-паша " - читать интересную книгу автора

матерью и сестрой Али. И кто бы ни попался - даже просто по подозрению - все
были посажены на кол, подвергнуты пытке калеными клещами и зажарены на
медленном огне меж двух костров. Женщин обрили наголо, подвергли порке на
городской площади, а затем продали в рабство.
Паша принудил участвовать во мщении всех беев, у которых оставались еще
хоть какие-нибудь крохи от былого состояния, и месть эта обернулась для него
новой победой: селения, города, целые области были охвачены таким ужасом,
что безропотно покорились его власти, а самое имя его, как отзвук грома,
прокатилось от долины к долине, от гор до равнин; молва полнилась слухами о
страшной бойне, а дикие племена, населяющие эти края, считают подобное
деяние славным подвигом. Желая разделить с приближенными радость победы, Али
задал войску великолепный пир. Числясь мусульманином лишь по имени, на самом
деле он был настоящим албанцем и лично водил на пиру хороводы пиррических и
клефтских1* плясок - знаменитых танцев воинов и разбойников. Гости услаждали
себя вином и всевозможной снедью - ба-{338}ранина и козлятина жарились прямо
тут же на огромных кострах, сложенных из обломков городских домов. Были
устроены античные состязания в меткости и силе, и победители получили
награды из рук своего владыки и предводителя. Добыча - рабы и скот - была
поделена меж япигами, представителями самого захудалого из четырех
шкипетарских родов, считавшимися отребьем войска. Они волокли в
Акрокеравнийские горы все, что могли - двери, оконные рамы, гвозди, вплоть
до черепицы, содранной с преданных огню домов.
______________
* 1 Пиррическими назывались в Древней Греции военные пляски. Клефты - в
годы турецкого владычества греческие разбойники, название которых во время
Греческой национально-освободительной революции было перенесено на греческих
партизан.
Однако Ибрагим, зять Курд-паши, унаследовавший должность тестя, не мог
равнодушно смотреть, как часть его санджака отвоевывается алчным и
честолюбивым соседом. Ничего не добившись требованиями и переговорами, он
отправил в поход шкипетаров-токсидов, исповедывавших ислам, а командовать
ими поручил своему брату Сеферу, бею Авлонскому. Али, строивший свою
политику на противоборстве креста и полумесяца, поочередно опираясь то на
одну, то на другую религию, призвал на помощь христианских
военачальников-горцев. Они двинулись в поход, и на равнину хлынули их
неукротимые орды. Как обычно бывает в Албании, где война служит лишь
предлогом для грабежа, вместо регулярных военных действий дело ограничилось
тем, что воюющие стороны жгли деревни, вешали крестьян да угоняли стада.
По обычаю края в роли миротворец выступили женщины, и добрая, нежная
Эмине отправилась с мирными предложениями к Ибрагим-паше, который был столь
беспечен, что не мог долго пребывать в ожесточенности и был рад-радешенек
возможности заключить хоть какое-нибудь соглашение. Враждующие семьи
заключили союз; было условлено, что Али сохранит все, что отвоевал, и это
будет приданым за старшей дочерью Ибрагима, которую решили отдать в жены
Мухтару, старшему сыну Али.
Теперь можно было надеяться на длительный и прочный мир, но едва
сыграли свадьбу, как паши вновь предались раздорам. Али, сумев вынудить
слабовольного соседа к таким значительным уступкам, надеялся, что дело на
том не кончится. Но в близком окружении Ибрагима было двое людей,
отличавшихся редким умом и твердостью духа. Паша полностью доверял им, и они